Ben konuyu başka bir tarafa çekeyim. İki kızımın ismini de ben koydum ama eşimin tek şartı vardı. Seçeceğin isimde ğçşüö harfleri olmasın, kimlikte pasaportta bu harfler olan isim istemiyorum, ne isim koyarsan koy demişti. Büyüdükleri zaman belki başka ülkelerde çalışmak isteyebilirler veya yabancı arkadaşları olur. İsimleri kolay telafuz edilsin daha kolay girerler bir ortama veya bir işe dedi. Ben de kendisini "iyi misin abicim, ne konuşuyon sen değişik" diye terslemiştim ama haklı çıktı. Kızlar daha bebekken yurtdışına gittik ve hiç isim telafuz problemi olmadı. Mesela ablamın adı Çiğdem, ama dijital alemde yazışmalarda e-maillerde Cigdem yazmak zorunda.
Bizim ailede de iki isim geleneği vardır ama ben bundan çok çektiğim için tek ve basit isimler koydum. Evde ve ortaokula kadar okulda ilk ismim söylendi; orta birinci sınıfta 2 kişi ismimiz aynı olduğu için öğretmenim ikinci isminle yazıyorum seni dedi.
Evde başka isim, okulda arkadaş çevresinde başka isim
![Persevering face :persevere: 😣](https://cdn.jsdelivr.net/joypixels/assets/8.0/png/unicode/64/1f623.png)
Ayrıca bazen resmi yazışmalarda ismin tamamını yazman gerekiyor. İsim + ikinci isim + soy isim + evlenince eşin soy ismi.. Meksika dizilerindeki Maria Alejandra Graciela Sanchez...gibi.
Görümcem kızına Mirabel ismini verdi. Ben Türkiye'de hiç denk gelmedim bu isme, belki beğenen olur aranızda.