Wir lernen deutsch / Almanca

Guten morgennnn:)
Ich war gestern todmüde, deswegen konnte ich nicht mehr schreiben.... TopraKahveBob TopraKahveBob 2 Tage lang war KK mir verboten.... Aber ich bin wieder da:) vll heute Abend kann ich wieder etwas mitteilen:)
Aber jetzt muss ich mich fertigen und auf Arbeit gehen... Ich wünsche euch allen einen wunderschönen Dienstag.... Bis später :KK68:

Achso :-) du hatest wieder ban. Gecmis olsun :* und kolay gelsin. :KK66:
 
Bende istıyorum almanca yazmak konusmak:KK43:(((doktorumu bankamı herseyımı tek basıma yapabiliyorum artık ama bı almanla yan yana geleyım cok derın sohbet edemıyorum o an kelimeler gidiyo aklımdan ,ama beni sinirlenınce siz görün acayıp döktürüyorum

:KK70: degil mi sinirlenince insanin agzindan dökülüveriyor. Weil man nicht denkt , ob er Fehler macht oder nicht. Man spricht einfach ohne zu denken wenn man böse ist. :p . Ich hatte das gleiche Problem wie du. Ich konnte nicht unterhalten aber ich konnte alles verstehen. Jetzt bin ich auch so aber Gott sei Dank ich weiss dass ich besser geworden bin. Viel Hören und Vokabeln lernen helfen so sehr.

Su kelimeleri bir türlü hatirlayamayip. Himm himm iiiiiiii lar gitti. Yerine "ding" , " wie heisst es" , "man" deyip zaman kazanma basladi :KK66:
 
Ich bin immer da. Aber ich bin kaputt he. Meine kleine ist auf dem Bett runtergefallen. Ich habe fast Herzattackt bekommen. Gott sei dank es geht ihr gut. Morgen hat sie u6. Und du ? Was geht?
Oh nein :KK43:Gott sei Dank, gehts ihr gut.... sorry deine Nachricht hab ich grad bemerkt weil ich zu viele Nachrichten bekommen hatte:KK43: wie geht es ihr jetzt?
 
Oh nein :KK43:Gott sei Dank, gehts ihr gut.... sorry deine Nachricht hab ich grad bemerkt weil ich zu viele Nachrichten bekommen hatte:KK43: wie geht es ihr jetzt?

Kein Problem es passiert mir manchmal auch. Ich bemerke manchmal bissle spät. Ihr geht es ganz gut. Gott sei Dank. Aber ich bin kaputt. Sie wird jeden Tag noch energievoller. (Bu cümlede bir tuhaflik var :p ) wie läuft mit der Arbeit? Was machst du ? Ich vermisse der Sommer so sehr. Hier ist es immer dunkel. Ich habe die Nase voll :KK70: mit dem Wetter.
 
Kein Problem es passiert mir manchmal auch. Ich bemerke manchmal bissle spät. Ihr geht es ganz gut. Gott sei Dank. Aber ich bin kaputt. Sie wird jeden Tag noch energievoller. (Bu cümlede bir tuhaflik var :p ) wie läuft mit der Arbeit? Was machst du ? Ich vermisse der Sommer so sehr. Hier ist es immer dunkel. Ich habe die Nase voll :KK70: mit dem Wetter.
So kannst du sagen "sie hat immer Vollbatterie":)
Den Sommer nicht sondern den Frühling vermisse ich sehr, über 20 Grad macht mich nervös:))
Die Arbeit macht mir jetzt Spaß aber ich weiß nicht ob es so weitergeht...
Bist du zuhause? Ich bin jetzt unterwegs und das Wetter spielt mit mir:)) 5 min.regnet es, dann es schneit und dann wieder kommt Regen:confused:
 
So kannst du sagen "sie hat immer Vollbatterie":)
Den Sommer nicht sondern den Frühling vermisse ich sehr, über 20 Grad macht mich nervös:))
Die Arbeit macht mir jetzt Spaß aber ich weiß nicht ob es so weitergeht...
Bist du zuhause? Ich bin jetzt unterwegs und das Wetter spielt mit mir:)) 5 min.regnet es, dann es schneit und dann wieder kommt Regen:confused:


Ja hier ist es auch so. Gestern hat es geschneit und geregnet und wieder geschneit. :KK70: was für ein Wetter. Ich werde mich bewerben ich will arbeiten. Mindestens will ich Aushilfe Job finden
 
Ja hier ist es auch so. Gestern hat es geschneit und geregnet und wieder geschneit. :KK70: was für ein Wetter. Ich werde mich bewerben ich will arbeiten. Mindestens will ich Aushilfe Job finden
Das ist doch gut:) willst du deine Tochter Krippe anmelden? Oder wer kümmert sich um die kleine während du auf der Arbeit bist?
 
hallo. ich möchte helfen :KK43: kızlar bu cümleleri tam anlamıyla almancaya çeviremedim basit bir şekilde olmalı sizce nasıl söyleyebilirim?
- Burası alışveriş merkezi, istanbulda bir çok alışveriş merkezi var. çünkü burası büyük bir şehirdir.
-Burası park. Çocuklar burada oyun oynar fakat şuan hiçbir çocuk yok. Çünkü hava rüzgarlı.
-Metropol şehiri olduğu için burada genellikle büyük binalar vardır. (weil ile kullanılır)
 
hallo. ich möchte helfen :KK43: kızlar bu cümleleri tam anlamıyla almancaya çeviremedim basit bir şekilde olmalı sizce nasıl söyleyebilirim?
- Burası alışveriş merkezi, istanbulda bir çok alışveriş merkezi var. çünkü burası büyük bir şehirdir.
-Burası park. Çocuklar burada oyun oynar fakat şuan hiçbir çocuk yok. Çünkü hava rüzgarlı.
-Metropol şehiri olduğu için burada genellikle büyük binalar vardır. (weil ile kullanılır)
- Hier ist ein Einkaufszentrum, es gibt zu viel Einkaufszentrum in Istanbul, weil Istanbul eine große Stadt ist...
-Hier ist ein Spielplatz, da spielen die Kinder aber grad, gibt es keine Kinder da weil es windig ist...
-Da gibt es normalerweise große Gebäuden weil hier eine Metropol Stadt ist...
Elimden geldiğince çevirdim canım umarım işini görür
 
- Hier ist ein Einkaufszentrum, es gibt zu viel Einkaufszentrum in Istanbul, weil Istanbul eine große Stadt ist...
-Hier ist ein Spielplatz, da spielen die Kinder aber grad, gibt es keine Kinder da weil es windig ist...
-Da gibt es normalerweise große Gebäuden weil hier eine Metropol Stadt ist...
Elimden geldiğince çevirdim canım umarım işini görür

çok teşekkür ederim. Bu "da" ne anlama geliyordu yani da gibt derken ne kastediliyor?
 
X