Wir lernen deutsch / Almanca

Canım drin değil dran...dran sıra demek
Yani sırada ne var, şimdi ne geliyor gibi kullaniliyo

Ah doğru o drin di :) teşekkürler

Was ist drin ? İçinde ne var demek mi peki? Ben mesela şu weihnachtsmarkttaki tezgahlarda sormak için bakmıştım cümle çeviriciden..buarada maşalllah erkencisin :) günaydın
 
Ah doğru o drin di :) teşekkürler

Was ist drin ? İçinde ne var demek mi peki? Ben mesela şu weihnachtsmarkttaki tezgahlarda sormak için bakmıştım cümle çeviriciden..buarada maşalllah erkencisin :) günaydın
Was ist drin, was ist da drin
İçinde ne var içindeki ne her iki anlama da geliyor
Was ist da drin?
Mesela es ist Eiweiß drin
Ya da es ist Gemüse drin
 
Es kümmert mich nicht (mehr): (Artik) Umrumda değil!!
Es geht mich nichts an: beni ilgilendirmez, bana ne
Es geht dich nichts an: seni ilgilendirmez, sanane
Es interessiert mich nicht: beni enterese etmez, beni ilgilendirmez


Ich habe ihm tausend Mal gesagt dass er früh schlafen gehen soll. Heute ist er wieder eingeschlafen. Es kümmert mich nicht mehr!

Nasil ?
 
X