Wir lernen deutsch / Almanca

Ich konnte auch nicht Deutsche Sendungen schauen. Erst fange ich an"Lauras Stern" zu schauen "Lauras Stern" ist ein Trickfilm.

ayyhhh iste bu konnte lu cumleler "ich kann" in anlamini biliyorum ama simdi kendimce cevirecegim.
Gecmis zaman muhtemelen bende alman kanallarini izlemiyordum. ilk kez Lauras Stern izledim ve o bir Trick? filmi

Es ist sehr schwerig/schwer dogrusunu hatirlamiyorum suan terler bosandi.
 
esimin pek cevresi yok ama alisverise falan gittigimizde benimle konusmaya calisiyorlar, ben direkt esime bakiyorum sen cevapla diye o da seninle kontak kurmaya calisiyorlar sen konus diyor ve umursamiyor. Kasilip, kaliyorum ve evden cikmak istemiyorum kimseyle iletisime gecmek istemiyorum.

Ich war auch so wie du.
 
Her güne konu belirleyip tiyatro yapalim mi?

Mesela bizim whatsapp grubumuz var. Ve yarin sinemeya gidecez plan yapiyoruz...
ne dersiniz? Her gün böyle konu olusturalim mi?

cok guzel whatsapptan bende bi grup olusturmustum, linkedin araciligi ile hindistanli cerrahlar falan yetisemedim yazilarina dehset biliyorlar ve saat farkindan bir bakiyordum sabah sarjim bitmis 8o0 u askin bildirim.

Ama grup fikri guzel.
 
Solange du keine deutsche Sätze schreibst, kannst du die Sätze nicht auf deutsch bauen...

Bu şekilde düzeltebildim ama cümlenin anlamı oturmamış tam olarak ne demek istedin?

Eline saglik canim. Anlam olarak da grammer olarak da dogruymus. Sen oturmamis diyince sordum. Nasil denir diye:KK66:
 
Vielen Dank für ihre Verständnis. Ich fange Deutsch schreiben an. o_Ooder Ich probiere schreiben aus.
Birde hatte li habe li sein li cumleler var ki yanina yaklasamiyorum, present takila takila onlar aklimda yer etmiyor.
Mein Kopf scheint ein Salat
 
Vielen Dank für ihre Verständnis. Ich fange Deutsch schreiben an. o_Ooder Ich probiere schreiben aus.
Birde hatte li habe li sein li cumleler var ki yanina yaklasamiyorum, present takila takila onlar aklimda yer etmiyor.
Mein Kopf scheint ein Salat
Vielen Dank für euer Verständnis...Ich fange an deutsch zu schreiben oder ich versuche es...
Hatte mişli geçmiş zamanda kullanılıyor
Habe dili geçmiş zamanda
 
X