Fransizca Ders Isleyelim Mi ??

Bende nasil yardimci olabilirim kizlar, bi yol gosterin, girdigim surecte yardim ederim sizlere...
 
saatler:

quelle heure est-il? Saat kaç?
Avez-vous l'heure, monsieur/madame? Saatiniz var mı bayım/ hanfendi?

Şimdi bu sorulara verilecek cevaplara geçelim;

il est une heure: Saat 1
il est une heure cinq: Saat 1'i 5 geçiyor.
il est deux heures et quart veya il est deux heures un quart: Saat 2'yi çeyrek geçiyor.


il est trois heures et demie veya il est trois heures trente: Saat üç buçuk veya üç otuz.

il est quatre heures moins le/un quart: Saat Dörde çeyrek var.
il est cinq heures moins cinq (minutes): Saat beşe on var.

midi: 12:00 (öğle)
midi et demi veya midi trente: 12:30

minuit: 00:00 (gece)
minuit et demi veya minuit trente: 00:30


NOT: Fransızcada, İngilizcede ki gibi a.m./p.m. tabirleri yoktur. Gece, gündüz ayrımı gerekli olduğunda du matin (gündüz), du soir (gece) terimlerini kullanırlar.

il est cinq heures du matin: Saat 05:00
Alıntı ile Cevapla
 
la seconde saniye

la minute dakika

l'heure saat

le jour gün

la semaine hafta

le mois ay

la saison mevsim

l'année yıl

la décennie onyıl

le siècle yüzyıl

le millénium binyıl

l'éternité sonsuzluk


le matin sabah

le midi öğle vakti

l'après-midi öğleden sonra

la soirée akşam

la nuit gece

le minuit gece yarısı


le lundi Pazartesi

le mardi Salı

le mercredi Çarşamba

le jeudi Perşembe

le vendredi Cuma

le samedi Cumartesi

le dimanche Pazar


janvier Ocak

février Şubat

mars Mart

avril Nisan

mai Mayıs

juin Haziran

juillet Temmuz

août Ağustos

septembre Eylül

octobre Ekim

novembre Kasım

décembre Aralık


le printemps ilkbahar

l'été yaz

l'automne sonbahar

l'hiver kış
 
comme je vous comprends!=sizi anlıyorum=kom jö vu konpran
II n'y pas de quoi.=Bir şey değil=ilniya pa dö kua,
je suis désole=özür dilerim=jö süi dezole
s'il vous plait=lütfen=sil vu ple
je désire apprendre le français.=Fransızca öğrenmek istiyorum.=jö dezir aprandr lö franse
j'ai appris un peu de français a l'école.=okulda biraz fransızca öğrendim
Quel age avez-vous?=kaç yaşındasınız=kel aj ave vu
Quelle est votre professin?=mesleğini z nedir?=kel e votr profesyon
Pouvez-vous me rendre un service=bana bir iyilikte bulanabilir misiniz?
Que désirez-vous=ne arzu edersiniz=kö dezire vu
Comme il vous plaira=Nasıl istersiniz=kom il vu plera
Je ne voulais pas vous froisser=Sizi kırmak istemiştim=jö nö vule pa vu franse
Quand nous reverrons-nous?=Ne zaman görüşeceğiz=kan nu röveron nu
Qu allez-vous=Nereye gidiyorsunuz=u ale vu
Y a-t-il ici quelgu2un qui parle turc=Burada türkçe konuşan var mı=yatil isi kelkön ki parl türk
Me comprenez-vous=beni anlıyormusunuz=mö könpröne vu
A quoi sert ceci=Bu ne içindir=a kuva ser sösi
Alıntı ile Cevapla
 
Quelle heure est-il=Saat kaç=kel ör etil
II est trois heures.=Saat üçtür=il etruva zör
nous irons au cinéma ce soir=Bu akşam sinemaya gideceğiz=nu ziron zo sinema sö suvar
Ce matin il faisat trés mauvais=Bu sabah hava çok kötü idi=sö maten il föze tre move
printemps=ilkbahar=p rentan,,éte=yaz,,aut omne=sonbahar=oton,, kış=hiver=iver,,
je n'en sais rien=Haberim yok=jö nan se ryen,,Je ne sais pas=bilmiyorum=jön se pa
Je ne crois pas=Sanmıyorum=jön krua pa,,,Voyons=bakalım= vuayon
Je ne veux point dire cela=bunu demek istemiyorum=jö nö vö puen dir söla
Ça m'est complétement égal=Benim için farketmez=sa me konpletman te-gal
On verra bien=Bakalım göreceğiz=On vera byen,,Ça se peut=Olabilir,,
j'ai voulu simplement demander=sadece sormak istemiştim=je vulü senplaman dömande
Des blagues=Saçma=de blag,,,,Et voila=tamam işte=e vuala,,Bien entendu=Tabi=antandü
Pas mal=Fena değil,pa mal,,C'est a n y pas croire=İnanılacak gibi değil=se ta ni pa kruar
Quand étes-vous arrives=kan et vu zarive,,ne zaman geldiniz?
SORU SÖZCÜKLERİ= NE ZAMAN=QUAND=KAN ,, NEREDE=QU=U,, NE=QUOİ=KUA,
NİÇİN=PORQUOİ=PURKUA =,,KİM=QUİ=Kİ,,,NASI L=COMMENT=KOMAN,,,KA Ç=COMBİEN=KONBYEN,,, KAÇ PARA=COMBİEN COUTE=KONBYEN KUT
Alıntı ile Cevapla
 
Ou est-ce que vous poursuivez études?=Hangi okula devam ediyorsun=u eskö vu pursuive voz etüd.
De quelle école étes-vous diplomé?=hangi okuldan mezunsun=dö kel ekol et vu diplome
Je n'étudie pas,je travaille=Okumuyorum ,çalışıyorum=jö netüdiy pa,jö travay
Qu'est-ce que vous faites des vos temps libres?=Boş zamanlarında ne yaparsınız=keskö vu fet dö vo ton libr
J'ecoute de la musique=Müzik dinlerim=jekut boku la müzik
Comment vous trouvez İSTANBOUL?=İstanbul' un nasıl buluyorsunuz=komon vu truve istanbole:, C'est tout a fait different de ce que j'attendais=Beklediğ imden oldukça farklı.=se tuta fe diferon dö sö kö jatonde,,
Etiez-vous déja venu ici?=Buraya daha önce geldiniz mi?=etiye vu deja vönü isi
C'est ici que vous habitez=Burada mı oturuyorsunuz=set isi kö vuz abite
Comment va votre épouse/époux?=Karınız/kocanız nasıl=komon va votr epuz/epu
Vous étes trés chique ce soir=Bu akşam çok şıksınız=Vuz et ttre şik sö ssuar(sö suar da olur)
Cette robe vous va bien=Bu elbise size yakışıyor=set rob vu va bien(kızlara denir)
Vous dansez admirablement bien=Çok iyi dans ediyorsunuz=vu donse admirablömon biyen(i yutmayın ha)genellıkle fransızlar dansa bayılırlar
Vous étes trés mignon/gentil=Çok sevimli/naziksiniz=vuz et tre minyon/jonti(y ıle uzatın)
Vous avez dé trés beaux yeux=Gözleriniz çok güzel=vuz ave dö tres boz yö
Vous avez un corps fabuleux=Harika bir vucudunuz var=vuz ave en kor fabülo
Crois-tu au coup de foudre=İlk görüşte aşka inanırmısınız=krua tü o-ku dö fudr
Vous avez de trés beaux cheveux=Saçlarınız çok güzel=vuz ave dö tre bo şövö
C'est chouette de parler avec toi=Seninle sohbet etmek güzel=se şuet dö parle avek tua
Je vous ai beuacoup aimé=Sizden çok hoşlandım=jö vu e bokup eme
Puis je vous appeler avec votre prénom=Adınızla hitap edebilirmiyim=püi jo vu apöle avek votr prenom Je suis tombé amoureux de vous=Size aşık oldum=jö sui tombe amuro dö vu
Je n'aivais jamais vu auparavant des yeux aussi jolis=Şimdiye kadar hiç bu kadar güzel göz görmemiştim=JÖÖ nave jama vü oparavon dez yö osi joli=(çeneyı yormayın söylemezsiniz)
Ou est-ce qu'on se retrouve=Nerede buluşalım?=u eskon sö rötruv
Pourrai-je vous voir le soir/demain=Akşam/yarın seni görebilirmiyim=purej ö vu vuar lö suar/dömen.. Peut-étre une autre fois=Belki başka bir zaman=pötert ün otr fua
Moi aussi,j'aurais voulu vous connaıtre davantage=Ben de sizi daha iyi tanımak isterdim=Mus osi jore vulü vu konetr davontaj
Voudriez-vous sortir avec moi=Benimle çıkmak istermisiniz?=vudriy e vu sortir avek mua
Voudriez-vous diner avec moi ce soir=Benimle bu akşam yermisiniz=vudriye-vous dine avek mua sö suar
Voudriez-vous aller au cinéma/théatre avec moi=vudriye vu ale o sinema/teatr avek mua
On peut boire queque chose ensemble=Birlikte bir şeyler içelin mi=on bö puar kelkö şoz onsombl
Alıntı ile Cevapla
 
LE PRESENT INDICATIF
Türkçe’deki geniş zaman ve şimdiki zamanın karşılığını Fransızcada sadece bir zaman kipi
verir. İngilizce’deki simple present ve present continuous tense karşılık gelir. Örneğin:
je mange, hem I eat hem de I’m eating şeklinde çevrilebilir.
Eğer olayın devamlılığı üzerinde vurgu yapılmak isteniyorsa être en train de kalıbı kullanılır.
Je suis en train d’étudier.1 — Halen okuyorum.
Not: İkinci grup fiillerde indicatif présent çekim eklerinden birinci gruba göre farklılık gösterir.
Emploi de L’indicatif Présent (Kullanım)
1. Hâlihazırda devam eden bir eylemi anlatmada:
Je mange une pomme.2 — Elma yiyorum.
2. Aynı zamanda geniş zaman ile yaptığımız her zaman olagelen eylemleri anlatmada kullanılır:
Je mange toujours une pomme au déjeuner.3 — Öğle yemeğinde her zaman bir elma
yerim.
3. Doğal olayları ve gerçeklileri anlatmada kullanılır :
La terre tourne autour du soleil.4 — Dünya güneşin etrafında döner.
4. İngilizce’de olduğu gibi gelecek zaman belirtme de kullanılabilir, özellikle yakında yapılması
planlanan eylemler için kullanılır:
Je sors dans cinq minutes5. 5 dakika içinde çıkacağım/ayrılacağım.
Tu veux une pomme?6 — Elma istersin misin?
Je vais à Paris ce soir.7 — Bu akşam Paris’e gidiyorum.
5. Présent tense, İngilizce ve Türkçedekinden daha fazla bir sıklıkta, geçmiş bir olayı
hikâyelemede kullanılır:
1945. A Hiroshima, la bombe explose en massacré beaucoup de peuple innocent. 8
1945. Hiroşima’da bomba patlar, binlerce masum insanı öldürür.
1 I’m still studying.
2 I’m eating an apple.
3 I always eat an apple at lunch.
4 Earth revolves around the sun.
5 I’m going out/leaving in 5 minutes.
6 Are you having (going to have) an apple?
7 I’m going to Paris this evening.
8 1945. In Hiroshima, the bomb exploded, killing many innocent people.
1. CONJUGATİON DU PRESENT İNDİCATİF
Je parle Nous parlons
Tu parles Vous parlez
Il/Elle parle Ils parlent
2. CONJUGATİON DU PRESENT İNDİCATİF
Je finis Nous finissons
Tu finis Vous finissez
Il/Elle finit Ils finissent
 
Fransızca öğrenenlerin yaşadığı en büyük sorunlardan bir tanesi fiil çekimleridir. Her zamana ve kişiye göre fiil çekimleri değişmektedir. Bazı fiillerde bu belli kurallara bağlıyken 3. grup fiiller diye adlandırdığımız fiil grubunda böyle bir kural söz konusu değildir. 3. Grup fiillerde tek şansımız ezberlemektir.


Şimdi ilk olarak fransızcada zamanları görelim. Bunların türkçede hangi zamana denk geldiğinide belirterek yapmakta yarar olduğunu düşünüyorum.

1. Le Présent ___ Şimdiki zaman:
Sözün söylenmekte olduğu, henüz devam ettiği, şu anda söz konusu olduğu işi, oluşu ve eylemleri belirtmede présent (şimdiki zaman) kullanılır.

Le présent de l'indicatif: (Birinci grup (ER ile biten) fiillerde şimdiki zaman:

Bu gruptaki fiillerde fiil kökündeki ER takısını atıp onun yerine belli takılar takarak şimdi bu fiillerin çekimlerini görelim.

CHANTER : Şarkı söylemek
Je chante
Tu chantes
Il/Elle chante

Nous chantons
Vous chantez
Ils/Elles chantent

Yukarıda da gördüğünüz gibi kişilere göre bazı eklerle fiil çekimlerini gerçekleştirdik.
1. tekil şahıs için (-E) [Je]
2. tekil şahıs için (-ES) [Tu]
3. tekil şahıs için (-E) [Il/Elle]

1. çoğul şahıs için (-ONS) [Nous]
2. çoğul şahıs için (-EZ) [Vous]
3. çoğul şahıs için (-ENT) [Ils/Elles]

ÖRNEKLER:
Je chante une chanson française : Franszıca bir şarkı söylüyorum
Vous regardez le toit de la maison: Evin çatısına bakıyorsunuz.
Ils ne ferment pas la porte de la classe: Onlar sınıfın kapısını kapatmıyorlar.
Tu travailles beaucoup: Çok çalışıyorsun.
Elle parle de sa vacance : O tatilinden söz ediyor.
Je t'aime : Seni seviyorum
Diğer derste 1. grup fiilleri gördük şimdi sonu IR ile biten 2. grup fiilleri göreceğiz. Bu grup fiillerde fiilin sonundaki IR takısını kaldırıp onun yerine:

JE = (is)
Tu = (is)
Il/Elle = (it)

Nous = (issons)
Vous = (issez)
Ils/Elles = (issent)


Örnek olarak : Choisir (Seçmek)
Je choisis
Tu choisis
Il/Elle choisit

Nous choisissons
Vous choisissez
Ils/Elles choisissent

Örnekler:
Nous finissons (Finir) nos devoir. (Ödevlerimizi bitiriyoruz)
Je réussis (reussir) les examens d'été (yaz sınavlarını başarıyorum)





RE ile biten 3. grup fiillerde şimdiki zaman


(-RE) ile biten fiilllerde bu takı fiillin sonundan atılır ve fiil köküne aşağıdaki takılar takılır.

Je (-s)
Tu (-s)
Il/Elle (-)

Nous (-ons)
Vous (-ez)
Ils/elles (-ent)

RENDRE (geri vermek)
Je rends
Tu rends
Il rend
Nous rendons
Vous rendez
Ils/elles rendent

ÖRNEKLER:
Je rends (Rendre) les cahiers de mon frere. (Kardeşimin defterlerini geri veriyorum)
Ils repondent (repondre) aux questions. (Onlar sorulara cevap veriyorlar)
 
le future proche ile le future arasındaki fark:

le future proche planladığımız,yakın zamanda yapacağımız eylemleri anlatırken kullanılır.

Je vais aller au magasin. - Magazaya gidiyorum
Ils vont manger dans 5 minutes - 5 dakika sonra yemek hazir

le future ise planlamadığımız ama yapmayı düşündüğümüz eylemler için kullanılır.

J'irai au magasin demain - Yarin magazaya gidecegim
Nous acheterons une maison. - Ev satin alacagiz

Futur Phorche (yakın gelecek)

bu zaman, yapılması kararlaştırılmış ve kısa süre sonra gerçekleştirilecek eylemleri ifade etmek için kullanılır. Yardımcı fiil aller fiilinin present'ı + çekilecek olan fiilin mastarı kullanılarak elde edilir.
Le train va partir. (tren az sonra haraket edecek)
Les etudiants vont sortir(öğrenciler az sonra çıkacaklar)

Passe recent (yakın geçmiş)
yine bu zaman, kısa süre önce gerçekleştirilmiş olan bir eylemi ifade eder. yardımcı fiil olarak venir fiilinin present'ı + de + çekilecek olan fiilin mastarı şeklinde elde edilir.
On vient d'annoncer I'arrivee du paquebot (yolcu gemisinin gelişi az önce duyuruldu)
Je viens de sortir du burcau(bürodan az önce çıktım)
 
fransızca'da en çok kullanılan 100 fiil

1 avoir : sahip olmak
2 faire: yapmak
3 être : olmak
4 pouvoir : e bilmek
5 prendre : almak
6 devoir : meli malı
7 permettre : izin vemek
8 mettre : yerleştirmek, takmak ( farklı anlamlarıda cümleye göre vardır)
9 aller : gitmek
10 voir : görmek
11 joindre : katılmak
12 vouloir : istemek
13 envoyer: göndermek
14 partir : ayrılmak
15 savoir : bilmek
16 dire : söylemek
17 venir : gelmek
18 transmettre : geçirmek, ulaştırmak
19 attendre : beklemek
20 courir : koşmak
21 appeler : aramak (telefonda) çağırmak (je m'appelle reyhan ) ben reyhan diye çağrılrım demek
22 écrire : yazmak
23 finir : bitirmek
24 plaire : memnun olmak
25 tenir : tutmak
26 suivre : izlemek
27 recevoir : almak (mektup)
28 sentir : hissetmek
29 comprendre : anlamak
30 connaître : anlamak
31 croire : inanmak
32 travailler : çalışmak
33 inclure : yerleştirmek, kapsamak
34 asseoir : oturtmak
35 choisir : seçmek
36 sortir : çıkmak (bir yerden)
37 manger: yemek
38 aimer : sevmek
39 rire : gülmek
40 répondre: cevap vermek
41 fournir: sağlamak, tedarik etmek
42 souhaiter : dilemek
43 boire : içmek
44 passer : geçmek
45 réussir: başarmak
46 penser: düşünmek
47 mourir: ölmek
48 essayer: denemek
49 apprendre: öğrenmek
50 jouer: oynamak
51 vivre:yaşamak
52 falloir: gerekmek lazım olmak il faut manger: yemek gerekir
53 lire: okumak
54 valoir: değerinde olmak
55 rejoindre : kavuşturmak yanına varmak
56 donner: vermek
57 convenir : anlaşmak, uyuşmak
58 hésiter: tereddüt etmek
59 rendre : geri vermek
60 dormir: uyumak
61 apercevoir : farketmek,
62 établir: kurmak
63 entendre: duymak
64 plaindre : acımak
65 paraître:görünmek, çıkmak
66 continuer: devam etmek
67 définir: tanımlamak
68 apparaître : görünmek
69 revenir : dönüp gelmek, hatırına gelmek
70 acquérir : elde etmek
71 remettre: yeine koymak , iyileştirmek
72 créer : yaratmak
73 taire . gizlemek
74 remplir : doldurmak
75 requérir gerektirmek, dilemek
76 résoudre : eritmek, dağıtmak; bozmak, feshetmek (bilmiyordum öğrendim )77 se rappeler : hatırlatmak
78 réitérer : tekrar etmek
79 fuir: kaçmak
80 parler : konuşmak, bahsetmek
81 servir: hizmet etmek
82 perdre: kaybetmek
83 chanter: söylemek
84 payer: ödemek
85 grandir: büyümek
86 réfléchir: düşünmek hatırlamak
87 prévoir olmadan bilmek, önceden görmek (tahmin etmek)
88 conduire : araba sürmek, klavuzluk etmek, yönetmek
89 vendre: satmak
90 écouter: dinlemek
91 commencer: başlamak
92 s'immiscer (dans ) burnunu sokmak karımak (bunu bimiyordum öğrendim)
93 ouvrir: açmak
94 émettre çıkarmak, yayınlamak ( tv radyo) yayın yapmak
95 atteindre : yetişmek, erişmek
96 craindre : korkmak
97 manquer : eksik olmak, bulunmamak
98 lever : kalkmak
99 oublier: unutmak
100 naître: doğurmak
bunlari kesin ezberleyin
 
arkadhem ogrenim icin hemde yardim icin bu fiillerin cekimlerini sirayla veriirlerse cok guzel olcak bunlari gece gonderdim ama hic kimse gormemis gibi
 
canım ellerine sağlık ne kadar çok şey paylaşmışsın a.s.
artık boş zamanım oldukça bu konuda çalışıyor olurum..
çok çok teşekkürler :1hug:
 
canim benim ya ne kadar guzel seyler yazmisin ,vallahi hic gormedim okadar cok isime yararki ama ben net basinda olamiyorum
bu 100 tane fiil vermiisin en onemli olanlari, onu cikartip ogrenmem gerekli
ellerine saglik canim ,devamli takip edicem seni
 
ya ben gec gelmisim iyimi simdi neyse nerden devam edersek ordan iyi
ama bi goz attim bunlarin hepsini az buz biliyorum senin ellerine saglik,yuregine saglik burada birbirimize o kadar cok ihtiyacimiz var ki ...
 
Arkadaslar ben bundan sonra devam etmiycem fransizcasi iyi olan bir arkadas umarim bu konuyu surdurur
Şimdiye kadar paylaştıkların çalışmak isteyenler için uzun süre yeterli olacaktır.. emeğine sağlık canım teşekkürler
 

cok ozur dileyerek bir yanlisligi belirtmek istiyorum ileriki derslerimizde yanlislik yapmayalim diye ALLER (gitmek) fiilinin ikinci cogul sahis

vous avez degil
vous allez olarak cekilir

sevgiler
 
arkadaşım aklınla bin yaşa , bildiklerini ve öğrendiklerini bizlerle paylaşman çok güzel hep dil kursuna gitmeyi istemişimdir ama çocuklarımdan dolayı bu isteğimi gerçekleştiremedim içimde uhde olarak kalmışdı valla en azından şimdilik alt yapı oluşturmuş olurum yanlız benim kafamı karıştıran nokta çok az da olsa inglizcem var fakat ben okunuşları karıştırıyorum oyüzden senden ricam mümküm olduğunca okunuşlarınıda en azından bir süre göstermen şimdiden teşekkürler ÖĞRETMENİM....
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…