Wir lernen deutsch / Almanca

Ja geht schon.. Ich hab die Heizung bisher noch nicht angemacht:)
Bist du alleine in Deutschland? Hast du gar keine Verwandten oder Geschwistern?
 
Ja geht schon.. Ich hab die Heizung bisher noch nicht angemacht:)
Bist du alleine in Deutschland? Hast du gar keine Verwandten oder Geschwistern?

Ich bin verheiratet und habe eine Tochter.
Mein Mann, sein ganz Familie lebt hier in Deutschland. Ich habe auch Verwandten und Bekanten. Aber in 25 Jahren hab ich denen nur 1-2 Mal gesehen als die uns in der Türkei besucht hatten. Hier aber sie haben nicht mich besucht. Nur in den Hochzeiten habe ich paar mal gesehen. Es ist besser für mich. Je weit weg desto besser.
Arbeitest du ? Was machst du hier in Deutschland?
 
Hmmm... Es ist schwierig. . . . Ich hab auch viele verwandte in Deutschland, aber die alle wohnen zu weit. Meine 2 Tanten wohnen in Stuttgart, ich sehe sie öfter als die alle andere..
Ich arbeite jetzt als Mutter, das nimmt meine ganze 24 Stunden:) Ich bin normalerweise EDV Technikerin aber zurzeit arbeite ich nicht... Ich warte noch bissle, bis meine Tochter 8 Jahre alt wird...

Wie alt ist deine Prinzessin?
 

Meine Prinzesin ist 9 monate alt und deine? Ja Mutter sein ist der schwierigste und schönste Beruf.
 
Trösten: teselli etmek, avutmak

Vertrösten: avutmak, oyalamak

Aradaki ince farkı kacirmayin

ver- ön eki genelde olumsuzluk katıyor :)

hören: duy-
verhören: yanlış duymak, ifade al-

fahren: araçla git-
verfahren: yolunu kaybet-

sehen: gör-
versehen: yanlış gör-

laufen: koş-
verlaufen: yolunu kaybet-

spielen: oyna-
verspielen: kumarda kaybet-

schreiben: yaz-
verschreiben: yanlış yaz-

schlafen: uyu-
verschlafen: uyuya kal-

ziehen: çek-
verziehen: defolup git-
 
sehr gut
 

Du bist der Hammer
 
Ben de örnek aradim. Aber ich konnte nicht gefunden.

Sagen - söylemek
versagen -???
Weiss jemand was es bedeutet?


Versagen: başarısız olmak, çuvallamak

Müsaade edersen birşey düzeltmek istiyorum ich konnte nicht gefunden yanlis olmus... doğrusu ich konnte es nicht finden....
 
Son düzenleme:
Versagen: başarısız olmak, çuvallamak

Müsaade edersen birşey düzeltmek ich konnte nicht gefunden yanlis olmus... doğrusu ich konnte es nicht finden....
Yazarken bunu da düşünmedim degil
Dankeschön...
ich habe "versagen"online in pons übersetzt. Da steht " mahrum birakmak" . . Danach habe ich meinen Mann gefragt. Er konnte es nicht übersetzen.
danke nochmals.
not:düzeltme var
 
Ich habe in der Türkei studiert.( BWL gibi bir bölüm).
Ich hatte ja gestern gelesen dass du EDW Technikerin ist. Ich will wiessen ob du hier in Deutschland was gemacht hast. Ich meine "hast du hier studiert oder so ?"
 
Ich habe in der Türkei studiert.( BWL gibi bir bölüm).
Ich hatte ja gestern gelesen dass du EDW Technikerin ist. Ich will wiessen ob du hier in Deutschland was gemacht hast. Ich meine "hast du hier studiert oder so ?"
Sorry hab ich missverstanden:)
Ich bin in der Türkei studiert... Hier in Deutschland hab ich 3 Monate lang einen Deutschkurs(Integrationskurs) und danach hab ich paar Monate lang bfz(berufliche Fortbildungszentrum) besucht....
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…