- 19 Kasım 2015
- 203
- 136
- Konu Sahibi TopraKahveBob
- #3.981
Nazra_ wo machst du b1 Kurs?
Ich besuche für Deutschkurs Volkshochschule. :)
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Not: This feature may not be available in some browsers.
Nazra_ wo machst du b1 Kurs?
Ich besuche für Deutschkurs Volkshochschule. :)
Ben bunu yakalamak anlaminda kullandin sandim..erwischen hani yakalamak gibi ya. Bulmak yakalamak gibi anladimErwischen: hastalıktan kurtarmak, iyi etmek, iyileştirmek
super. Also ich finde VHS besser als die anderen. Sag einfach " ich mach Deutschkurs im VHS".
für ist nicht richtig bei diesem Satz.
oder
Ich besuche Deutschkurs im VHS. lingen ist es so richtig ?
Ich besuche den Deutschkurs bei der VHS...Ich besuche für Deutschkurs Volkshochschule. :)
Ich mache Deutschkurs bei der VHSsuper. Also ich finde VHS besser als die anderen. Sag einfach " ich mach Deutschkurs im VHS".
für ist nicht richtig bei diesem Satz.
oder
Ich besuche einen Deutschkurs im VHS. lingen ist es so richtig ?
Bu ne yaaaaBen bunu yakalamak anlaminda kullandin sandim..erwischen hani yakalamak gibi ya. Bulmak yakalamak gibi anladim
In der Türkei bin ich beim Goethe Institut zum Deutschkurs gegangen... Ich will gut deutsch sprechen...Vielen dank
Ja,aber bin ich in Türkei als Deutschkurs Goethe Institut gegangen.
Ich will gute Deutsch sprechen...
Yanlış yazmışım arkadaşlarErwischen: hastalıktan kurtarmak, iyi etmek, iyileştirmek
Ich besuche den Deutschkurs bei der VHS...
Ich mache Deutschkurs bei der VHS
Bu ne yaaaa
Ben kurieren: hastalıktan kurtarmak, iyi etmek olarak yazdım sanıyordum... sen yazana kadar da farketmedim, hala da anlamış değilim nasıl olmus
In der Türkei bin ich beim Goethe Institut zum Deutschkurs gegangen... Ich will gut deutsch sprechen...
AhahahhavabakskdAllah seni ne etmesin ben de diyorum aha yeni bir bela kelime ile karsikarsiyayim
Beschäftigen böyle bi anlamı olduğunu nerden duydun?Beschäftigen - başa çıkmak
Wir können mit dem deutschen beschäftigen.
Beschäftigen böyle bi anlamı olduğunu nerden duydun?
Benim bildiğim yok
Hayır canım öyle bi anlamı yok... o kullandığın App hatalı bilgi veriyorKullandığım bi appten.. çeviride de başa çıkmak olarak çıkıyor.. yanlış mı ki, pek kullanılmıyordur belki
Hinkriegen ise
Hey mach keine Sorgen um mich, ich kann damit hinkriegen
Benim için endişelenme bununla başa çıkabilirim
Gibi