• Merhaba, Kadınlar Kulübü'ne ÜCRETSİZ üye olarak yorumlar ile katkıda bulunabilir veya aklınıza takılan soruları sorabilirsiniz.

kayin. valide*si *es valide*si* degil

Millet toplanıp yine eylenmeye çalışmış,
Bal gibide aslında herkes anladı konu sayibini yazdıklarını, ama tabiki bu fırsatı bu eylenceyi kaçırmak istemeyeyip
Anlamazdan gelmişler:•) neyse...

Konu sayibi bence cvp verip tşk etmekle aslında yumuşadiginizi göztermiş oldunuz...
Madem bu insanlar tehlikeli neden muhatap oluyorsun? Eşin bile görüşmüyormuş..
Bence bir daha yazarsa, cvp vermeyin
Muhatap olmayın. Ben kötü insanların iyi olacağına inanmıyorum..
Yine bir gün kötülükleri olacaktır
Eşin ne isterse onu yap! Ama eşin bir şey demediği sürece sesiz kal.
 
Şu meşhur osmanlıca eğitimi başlamış anlaşılan .. Sahi türkçe mi bu? Bu türkçeyse ben neyce yazıyorum yıllarca laaa... Başlıktaki küfürü söylemeye gerek yok :) neyse bisey anlasilmayan konuda epey sacmaladim sanirim.. Anladigim vakit konu sahibi arkadaşa yardimci olabilmek isterim elbet..
 
Ilk 5 sayfayı okudum, yorumumdan sonra devam edicem. Ben de baslik icin geldim, cok beğendim başlığı aslinda. Mutlaka açıklamasını yapmıştır konu sahibi ama ben daha gormedim. Basliktan benim anladigim "kayinvalide iyi bisey olsa adı es validesi olurdu, ama o esin degil kaynin validesi" gibi bisey. Bir ogretmen olarak hemen bu anladigima aciklama yapmak geregi duydum. Kayin..... seklinde yapilan cumleler yani bu önek zaten eşin anlamina geliyor, yani eş tarafindan akrabam. Kayinbirader (eş tarafından kardesim) kelimesini kisaltip kayin diye kullanıyoruz.
Umarim yazdigini dogru anlayıp gereksiz bir aciklama yapmis olmamisimdir.
 
Bence hiçbir şekilde görüşmeyin.Okurken ben sinirlendim.Siz de çok sabırlıymışsınız.
Eşinizi de sorun tabi ama ben olsam görüşmezdim.
 
translateye yerleştirdim o bile çeviremedi şu yazıyı,zorlanaraktan kaynananın pişman olduğunu anladım yanlışmıyım bilmiyorum ama huylu huyundan vazgeçmez dikkat et.
 
Ilk 5 sayfayı okudum, yorumumdan sonra devam edicem. Ben de baslik icin geldim, cok beğendim başlığı aslinda. Mutlaka açıklamasını yapmıştır konu sahibi ama ben daha gormedim. Basliktan benim anladigim "kayinvalide iyi bisey olsa adı es validesi olurdu, ama o esin degil kaynin validesi" gibi bisey. Bir ogretmen olarak hemen bu anladigima aciklama yapmak geregi duydum. Kayin..... seklinde yapilan cumleler yani bu önek zaten eşin anlamina geliyor, yani eş tarafindan akrabam. Kayinbirader (eş tarafından kardesim) kelimesini kisaltip kayin diye kullanıyoruz.
Umarim yazdigini dogru anlayıp gereksiz bir aciklama yapmis olmamisimdir.
Konu cik sacma yerlere cekildi okadar iyi anlatmissimiz ki.. borva size..:) bu kadar zor olmamaliydi. :) konuma kimse yorum yaomadi uslubuma takildi herkes
 
Başlık çok karışımnedir acaba aasıl konu diye okudum...anlamadım anlayamadım...

Bi benmiyim diye yorumlara baktım ilk iki sayfa anlaşmamış...

Devam ettim onuncu sayfaya kadar olurda biri tam net anlar diye sayfa on olmuş... Kimse bir şey anlaşmamış...

Of ya sabah sabah beynim yoruldu daha da bir şey anlamam...

Şiştim yeminle...
 
Back