ingilizce yani english :) birlikte öğrenelim mi?

Kızlar herhangi bir ingilizce alıştırması yapabiliriz. Ya da en kolay seviyeden çeviri filan
Günlük güneslik arkadaşımızın dediği gibi kelimeler de paylaşabiliriz aklımızda kalır
 
Evet, çeviri yapalım ve her gün, günlük olayları örneğin; ''bugün yağışlıydı vb. yorumlayalım bence.
 
Aklıma ilginç fikirler geliyor. Örneğin bu işi daha eğlenceli kılmak adına, basit şarkı sözleri çevirmekle başlayabiliriz, yani sanırım. :KK53:

Mesela şarkının videosunu yükleriz, sözlerini de yazarız ve herkes çevirisini yapar.

Ne dersiniz kızlar ve konu sahibi? :KK42:
 
Aklıma ilginç fikirler geliyor. Örneğin bu işi daha eğlenceli kılmak adına, basit şarkı sözleri çevirmekle başlayabiliriz, yani sanırım. :KK53:

Mesela şarkının videosunu yükleriz, sözlerini de yazarız ve herkes çevirisini yapar.

Ne dersiniz kızlar ve konu sahibi? :KK42:

Evet keyifli bencede :KK70: ama şarkı sözleri çevirmede çok iyi olacağımı sanmıyorum en azından sizden bir iki bir şey kaparım :KK23:
 
Evet keyifli bencede :KK70: ama şarkı sözleri çevirmede çok iyi olacağımı sanmıyorum en azından sizden bir iki bir şey kaparım :KK23:

Tamam, canım. Arkadaşlar da fikirlerini belirtsinler, ona göre başlarız. Kimse istemezse en azından biz deneriz, ben bir ara böyle çalışmıştım. Değişik bir yöntem.
 
BEnde katılmak istiyorum buraya beraber çalışabiliriz. Şarkı sözlerini çevirmek gerçekten eğlenceli gözüküyor basit birkaç şarkı alternatifi yazabilirim isterseniz. Basit konular üzerine tartışmayı deneyebiliriz.
 
Welcome pin_up_girl,


alright, a good idea :)

Thanks :) Do you wanna tell me something about you?

A few years ago I visited an English language course. I can not speak very well, but my grammer is good.

I think we can help each other. LAst year ı had two neigbors from spain, They always had party other erasmus friend, and invited me, this stuation helped me about speak english.

By the way ı think this song available and simple for three of us

Happy Together- The Turtles - YouTube
 
aslında videoları sözlü koysak daha iyi olur:KK53: çünkü ingiliz ilgilizcesi ve amerikan ingilizcesi arasında telaffuz farklı var.:KK53:
bazıları çok yuvarlıyor ve anlayamıyorum:KK53:
 
X