Bence güzel olur! Daha önceki sayfalarda da genel yazım yanlışlarıyla ilgili notlar var, haberin olsun pespembe yerimseniben
Benim en çok rastladıklarım:
1.gözaltı ve göz altı farkı
"gözaltı" gözetim anlamında kullanılıyor.
"göz altı" ise gözümüzün altı :1shok:
2. "haftasonu", "sağol" değil hafta sonu ve sağ ol şeklinde ayrı ayrı yazılmalı.
3. yer isimlerine gelen -lı eki ayrı yazılmamalı, çünkü yapım eki. İstanbul'lu değil İstanbullu olmalı.
hım anladım cnm...
Bu arada bilgiler için sağ ol yerimseniben (buna alışmak zor olacak )
Ben de yenilerini eklemek istedim;kırmızılar yanlış olanlar...
farkettim fark ettim
herşey her şey
herzaman her zaman
ard arda art arda
hım anladım cnm...
Bu arada bilgiler için sağ ol yerimseniben (buna alışmak zor olacak )
Ben de yenilerini eklemek istedim;kırmızılar yanlış olanlar...
farkettim fark ettim
herşey her şey
herzaman her zaman
ard arda art arda
doğru söylüyorsun, pespembe! a.s ben de doğrusunu öğrendiğim bazı yazım kurallarını uygulamakta zorlanıyorum. bu yüzden o kelimeleri sık sık kullanmaya çalışıyorum, elim alışsın diye yerimseniben
çok güzel örnekler yazmışsın. flirteuse arkadaşımız tdk sitesine bir göz atarsa; doğru ve yanlışların doğru belirtildiğini görecektir.
"şey" her zaman ayrı yazılır.verdiğin diğer 3 örnek de yine sıkça karşılaştığımız durumlar.
sanırım "etmek" beraber kullanıldığı kelimede ses değişimi yaptığında birleşik yazılıyor.
teşekkür etmek
affetmek...
gibi.
bence tam tersi, kırmızılar doğru diğerleri yanlış..
tdk'nın sitesine göz atacağım bununla ilgili olarak.. bizim türkçe öğretmenimiz bu tip bazıkelimelerin yazılışlarının zamanla değişiklik gösterebildiğini söylemişti.. hatta ne saçma şey, neden sabit olmuyor filan demiştik.. benim zamanımda (yerimseniben) "herşey" birleşik yazılırdı, yani bize öyle öğretmişlerdi..
"fark etmek" konusunda hemfikirim, birleşirken bir ses olayı olmazsa ayrı yazılıyor..
Arkadaşlar bir sorum olacak: "buyurun" mu, "buyrun" mu doğrusu?
Ben hep "buyurun" olduğunu düşünüyorum, ama "buyrun"u savunan arkadaşlarım da var, tdk'da da cevap bulamadığım için bu tartışmayı bitiremiyoruz. :bbo: Bazı arkadaşlarım da ikisinin de doğru olduğunu düşünüyor ama bana pek yakın gelmiyor bu düşünce de :kedi:
Not: Tekrar eski sayfalara bakınca, 2 sayfa önce de aynı soruyu sormuş olduğumu gördüm. Belki gözden kaçmıştır, değil mi? yerimseniben
Arkadaşlar bir sorum olacak: "buyurun" mu, "buyrun" mu doğrusu?
Ben hep "buyurun" olduğunu düşünüyorum, ama "buyrun"u savunan arkadaşlarım da var, tdk'da da cevap bulamadığım için bu tartışmayı bitiremiyoruz. :bbo: Bazı arkadaşlarım da ikisinin de doğru olduğunu düşünüyor ama bana pek yakın gelmiyor bu düşünce de :kedi:
Not: Tekrar eski sayfalara bakınca, 2 sayfa önce de aynı soruyu sormuş olduğumu gördüm. Belki gözden kaçmıştır, değil mi? yerimseniben
Doğrusu "buyrun" olmalı. Çünkü ses düşmesi olmuş. Bu konuda TDK'dan yaptığım alıntıyı okuyabilirsiniz. Ayrıca eski sayfalarda da yazılmıştı.
Ünlü Düşmesi
İkinci hecesinde dar ünlü bulunan iki heceli kelimeler ünlüyle başlayan bir ek aldıklarında ikinci hecelerindeki dar ünlüler genellikle düşer:
ağız / ağzı, alın / alnı, bağır / bağra, bağrım, beniz / benzi, beyin / beynimiz, boyun / boynu, böğür / böğrüm, burun / burnu, geniz / genzi, göğüs / göğsün, gönül / gönlünüz, karın / karnı, oğul / oğlu; çevir- / çevril-, devir- / devril-.
Aslında haklı olabilirsin. Ben böyle çelişkiye düştüğüm zaman gelenekçi tarafım ağır basıyor ve hangisi kullanılıyorsa onu tercih ediyorum.
Günlük yaşantımızda "buyurun" demiyoruz, "buyrun" diyoruz. O zaman ben de öyle kullanırım.
Genellikle ibaresinin nedeni de sanırım "oturun" gibi bazı sözcükleri kuralın dışında bırakmak...
Türkçe bir okyanus... İçinde her şeyi barındıran muhteşem bir dil... Biz bile anadilimiz olmasına karşın tam çözemiyoruz.Sen de takma, uykunu bölme. Sevgiyle kal...
Dün akşam yeni açılan bir kaç başlığı düzeltirken oğlum geldi yanıma ve ne yaptığımı sordu. "Başlık düzeltiyorum." dedim. "Sana ne milletin başlığından?" deyince, bunun benim bölümüm olduğunu ve sorumluluk gereği yaptığımı söyledim. Aynen şöyle bir cevap verdi bana:
"Üye olduğum tüm forumlarda -ki genellikle gençlerin takıldığı müzik forumları bunlar- Türkçeyi düzgün kullanmayan üyeler uyarılır, dinlemezlerse de şutlanır. Sizin niye uğraştığınızı anlamadım doğrusu. Bu dili Türkler doğru kullanmayacak da Amerikalılar mı kullanacak?"
Ben gık bile diyemedim, yorum sizin.
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?