- 16 Nisan 2008
- 3.832
- 111
- 118
valla ilk mesajınıza şöyle bir bakalım.konuyu açmakta ki maksatınız romandaki çarpık ilişki, yengeyle yatmak değil miydi??
Biri amcasinin karisiyla oynasir, digeri kocasini yigeniyle aldatir (Türk kadini!), bir baskasi arkadasinin sevgilisine askintilik eder, baska baska birileride para pesinde en yakinlarini sirtindan vurur, ihanetler, entrikalar, lackalasmis asklar daha nelerde neler.
Bu ne ya!!
Simdi kimse bana, begenmiyorsan izleme demesin. Izliyorum kardesim, TV'yi her insan gibi bende kullaniyorum istedigimde ve kullandigim zamanda örf ve adetlerime uygun diziler, programlar, showlar seyretmek istiyorum.[/COLOR]
burada belirtmişsiniz zaten.
bizim örf adetlerimize uygun değil bu dizi diyerek. açık sahnelerden , bahsedilmemiş ,ilk.
sadece konunun sizi rahatsız ettiğini yazmışsınız ,ilk mesajınızda. ,
sonra bakmışsınız ki,bu roman klasik bir roman,bu roman en önemli edebiyatçılarımızdan halit ziyanın romanı diye belirtiyoruz. birden bire, açık sahneler demeye başlamışsınız.
oysa ilk tepkiniz ve konuyu açış amacınız dizideki konunun bizim değerlerimize uymayışıydı.
bu çelişki yüzünden ben , 1975 yapımı ilk uyarlamayı yazdım.
ve birde baktım 'Ayrica sorun, o yillarda bu romanin dizi haline getirilip getirilmemesi degil ki'
diye ilk mesajınızla çelişen bir ifade kullanmışsınız. son yorumunuzdan bir önceki mesajınız da ,.oysa bütün sorununuz buydu. bu romandaki konunun rahatsızlığı ve dizi olması...
haa bu arada, ekleyeyim,ve de bu rahatsızlık duyduğunuz konuyu devletin televizyonu çekti.devletin hemde..kaydirigubbakcemile2
bir düşünün isterseniz.
son olarak,
lirik güzelden , aşkı memnu daki o sahnenin,açık saçık olmadığını, sahnede abartacak bir şey bulunmadığınında bilgisini aldım..
bu durumda sorun nedir anlamıyorum hala..:hulya:
Ben mesajlarimda celisen hic birseyin oldugunu zannetmiyorum. Siz tekrar birdaha okuyun isterseniz, anlamamissiniz.
Ilk mesajim "genel olarak Türk dizileri" ile alakali. Benim tepkim sadece Ask-i Memnu'ya degildi. Ben Ask-i memnuyu sadece bir örnek olarak gösterdim. Ve sizin dediginiz gibi: "bu roman en önemli edebiyatçılarımızdan halit ziyanın romanı diye belirtiyoruz" diye bir ifade kullanmadim. Bu ifadeyi kullanip,sonrada diziye lanet sayiyorsam haklisiniz ama ben böyle birsey demedim.
Dedigim gibi Ask-i Memnu sadece bir örnekti.Su an tv'yi bi acin, daha önce roman olmayan dizelerde aynen bu sekilde. Ask-i memnuyla hic bir farki yok.O dizilerdemi romandan esinlenmis diziler? Siz israrla Ask-i Memnu'nun üzerinde durarak, internetten birseyler bulup buraya kopileyip, devlet kanalinda gösterilmis diyerek kendinizi hakli cikarmaya calisiyorsunuz, oysa burda hakli veya haksiz diye bir durum söz konusu olamaz, sizinle tamamen uc noktalarda, farkli düsüncelere sahip iki insaniz.
Hangi kanalda gösterilse gösterilsin, isterse devlet kanali olsun, ben yine bu tarz sahnelerin tv'lerde gösterilmesinden hic yana degilim. Devlet kanalinda gösterilen hersey benim ahlakima, fikrime ve düsüncelerime uymak zorunda degil. Bana uymuyor, ters, isterse babamin kanali olsun.
Sorunu anlamiyorsaniz, o sizin sorununuz.Yada anlamaya calismayin.Nasil olsa bu konuda ikimizinde fikirleri degismez, bunada gerek yok zaten.
Ask-i memnudan tut, ona benzeyen hic bir dizinin ekranlara tasinmasini tasvip etmiyorum, isterse dünyaca ünlü bir saiirin eseri olsun.
Son düzenleme: