Uygulamalı İngilizce-Türkçe Çevirmenlik bölümü

esmeralda2009

Aktif Üye
Kayıtlı Üye
5 Ekim 2011
87
2
Merhaba arkadaşlar,

Herkese çalışmalarında kolaylıklar, sabırlar diliyorum. Ben 32 yaşındayım, çalışmıyorum, kpss ye hazırlanıyorum, malum olup olmayacağı kesin değil, emek vermeye çalışıyoruz, Allah utandırmasın ne diyelim:) Bunun dışında Uygulamalı İngilizce-Türkçe çevirmenlik isimli bir bölüm var, iki yıllık. Bu bölümle ilgili fikri, eğitimi, iş bulma imkanlarıyla ilgili bilgisi, deneyimi olan arkadaşlar var mı? Fikirlerini paylaşırlarsa çok memnun olurum. Ben bu bölümü tam burslu olarak yazmayı düşünüyorum, bakalım işte inşallah puanımız yeterse, özelde çalışmaya pek niyetim yok kpss olmazsa ama tabe mecburiyetler oluşursa yapcak bişiyim yok:KK43: Onun dışında dil üzerine bir bölüm okuyup, kendimi geliştirip, freelance çalışabilirim diye düşünüyorum ileride.

Önerileriniz lütfen, gerçekçi olmakta fayda var:)
 
Merhaba esmeralda,
Bu bölümü seçme konusunda tercümeyi sevip sevmediğin çok önemli. Sevmiyorsan hiç bulaşma derim.
 
Merhaba esmeralda,
Bu bölümü seçme konusunda tercümeyi sevip sevmediğin çok önemli. Sevmiyorsan hiç bulaşma derim.

Merhaba İnci tanesi,

Tercüme derken sanırım yazılı çeviriden bahsediyorsun, birde işin mütercimlik kısmı var yanlış bilmiyosam sözlü olan kısmı:) Açıkçası yapı olarak sözlüden ziyade yazılı iletişimi seven bir insanım, artı yabancı dile karşı gerçekten öğrenme merakım var, okul yıllarımdan beri. Bunu önce emek verip donanımlanarak tabe işe çevirmek, kendi halimde çeviri yapıp para kazanacak kadar ilerletmek istiyorum. Bu arada üniversite önerisi olanlar eğitim kalitesi olarak paylaşırlarsa sevinirim; Ben istanbul'dayım, Avrupa yakası avcılarda oturuyorum.
 
Merhaba İnci tanesi,

Tercüme derken sanırım yazılı çeviriden bahsediyorsun, birde işin mütercimlik kısmı var yanlış bilmiyosam sözlü olan kısmı:) Açıkçası yapı olarak sözlüden ziyade yazılı iletişimi seven bir insanım, artı yabancı dile karşı gerçekten öğrenme merakım var, okul yıllarımdan beri. Bunu önce emek verip donanımlanarak tabe işe çevirmek, kendi halimde çeviri yapıp para kazanacak kadar ilerletmek istiyorum. Bu arada üniversite önerisi olanlar eğitim kalitesi olarak paylaşırlarsa sevinirim; Ben istanbul'dayım, Avrupa yakası avcılarda oturuyorum.


merhaba,
bahsettiğin bölüm sanırım yazılı olarak çeviriye ağırlık veriyor. diğer çevirmenlik bölümü gibi ( mütercim tercümanlık) , simultane kısmına pek girmiyor. ben de deu mezunuyum, çevirmenlik yapıyorum.

bu sektörde iş imkanı, yeminli tercüman olabilirseniz (ki bunu mütercim-tercümanlık bölümleri mezunlarına sunuyor, bahsettiğin bölüm veriyor mu bilmiyorum) kendi büronu açabiliyorsunuz getirisi fazla oluyor, ve diğer yandan simultane kısmında yetişebilirseniz oldukça iyi iş imkanları oluyor. çeviri alanının en zor, kısıtlı sayıda çevirmen yetişen kısmı.

diğer dil bölümlerinde olduğu gibi, ingilizce öğretilmiyor. seni ingilizceyi yetkin seviyede biliyor farzedip, teknik bir dil üzerinde, teknik bilgilerle eğitim veriyorlar. istenilen dil bilgisi seviyesinde değilseniz bu tür bölümlerde zorlanabilirsiniz. bahsettiğiniz üniversiteyi tam olarak bilmiyorum ama bölüm hakkındaki, çeviri alanı hakkındaki bilgilerim ve tavsiyelerim bunlar.

memurluk istiyorsunuz sanırım, bahsettiğiniz program önlisans programı kpss'de ya da kpds'de işinize yaramayabilir. öğretmenlik düşünürseniz aöf ingilizce öğretmenliği programı var. 2 sene örgün eğitim gibi, belirlenen yerde örgün ingilizce öğretmenliği öğrencileriyle derslere giriyorsunuz 2 senenin ardından ingilizce öğretmeni olarak maaşlı çalışabiliyorsunuz. yani 2 sene eğitim, 2 sene meslek. son 2 sene staj olarak görünüyor ama bildiğim kadarıyla öğretmen maaşlarından farkı yok.

umarım yardımcı olabildim. sevgiler.
 
Son düzenleme:
konuyu hortlatayım bari :/ lys 5 im kötü geçti ve bende ygs den tercih yapıp bu bölümü yazmak istiyorum. sözlüden cok yazılı çeviri yapmak istiyorum zaten iş hayatımda. bi yayınevinde calısmak gibi. bu bölümü bitirip dikey geçişle mütercim tercümanlık yapmayı düşünüyorum. zor mudur bu? yada sadece uygulamalı ingilizceyi bitirsem iş bulabilirmiyim orta seviye bi gelirli?
 
Merhaba arkadaşlar,

Herkese çalışmalarında kolaylıklar, sabırlar diliyorum. Ben 32 yaşındayım, çalışmıyorum, kpss ye hazırlanıyorum, malum olup olmayacağı kesin değil, emek vermeye çalışıyoruz, Allah utandırmasın ne diyelim:) Bunun dışında Uygulamalı İngilizce-Türkçe çevirmenlik isimli bir bölüm var, iki yıllık. Bu bölümle ilgili fikri, eğitimi, iş bulma imkanlarıyla ilgili bilgisi, deneyimi olan arkadaşlar var mı? Fikirlerini paylaşırlarsa çok memnun olurum. Ben bu bölümü tam burslu olarak yazmayı düşünüyorum, bakalım işte inşallah puanımız yeterse, özelde çalışmaya pek niyetim yok kpss olmazsa ama tabe mecburiyetler oluşursa yapcak bişiyim yok:KK43: Onun dışında dil üzerine bir bölüm okuyup, kendimi geliştirip, freelance çalışabilirim diye düşünüyorum ileride.

Önerileriniz lütfen, gerçekçi olmakta fayda var:)
Merhaba birşey sorabilir miyim size
 
X