Doğuma Hazırlık Kızıma isim....

Bebeklerimize aldığımız eşyalar, hastane çantası, ürünler için tavsiye ve öneriler....
irem ismide hoşuma gidiyor cennet bahçesi ama babil döneminde cennete benzetilmeye çalışılan bahçelere verilen isim olduğu için fecr suresinde pek ii geçmiyor gibi bilmiyorum kafam karışıyor
 
şimdi sizlerle paylaşacağım yazı bana da mail yoluyla gelmişti. anlamı yanlış bilinen isimler hakkında ama doğruluk derecesi nedir bilemiyorum.
okuyup karar vermek size kalmış artık!
****************************

Kötü anlamli veya anlami yanlış bilinen o kadar isim var ki.. bu konuya deginmek istedim.
İşte o isimlerden bir kaç tanesi (O kadar çok ki, hepsini yazamam :wink: ):

Aleyna
Çocuklarına Kuran-i Kerim'de geçen bir isim koyma telaşında olan anne ve babalar, tercihlerini bazen Aleyna isminden yana kullanıyorlar.
Aleyna her ne kadar Kuran’da geçsede, anlamsız bir isimdir! Kuran’da geçen her kelime isim olarak kullanılmaz.
Aleyna gibi ‘bize ait, bizim üzerimize, bize ' anlamına gelen saçma bir kelimeyide isim olarak koymakta bu yüzden mantıksız.
Araplar Aleyna kelimesini zaten isim olarak kullanmıyorlar.
Peki biz neden kullanıyoruz? Sadece kulağa hoş geldiği için mi?
Koyduğunuz ismin Kuran’da geçmesine gerek yok, güzel anlamlı olması yeterlidir.
Aleyna bu tarife uymadığı için koyulması önerilmiyor.

Aleyna'nın geçtiği ayet: إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى (İnne aleynâ lel hudâ) Türkçe’de anlamı: Şüphesiz, bize ait olan, yol göstermektir.

Aleyna'nın internette dolaşan manaları ise ‘esenlik, Allah'ın iyi kulları,’.
Fakat Aleyna kesinlikle ‘esenlik’ veya ‘Allah'ın iyi kulları’ anlamına gelmez!
Bu anlamların nereden uyduruldugun açıklamak istiyorum.
Arapların ‘Esselâmü aleyna ve alâ ibâdillâhis-Sâlihîn’ diye bir sözleri vardır. ‘Esenlik üzerimize ve Allah'ın bütün iyi kulları üzerine olsun’ demektir.

Bade
Anlam: Şarap, içki, kadeh.

şarkılardan da Bade'nin anlami anlasiliyor zaten:
1.Erkilet güzeli
Tek tek basaraktan
Bade süzerekten
Inci dizerekten
Gel canım gel aman

2. Ercişli Emrah - Bade İçerler Nazınan
Bade içerler nazınan
Sohbet ederler sazınan
Kırk ince belli kızınan
Selvi han bağdadır bağda

3.Karacaoğlan - Aşk Olmayınca Bade İçilmez
Aşk olmayınca bade içilmez
İçip içip nazlı yardan geçilmez
Açılır çiçekler gönül açılmaz
Ne değniyo'n dört yanını tor gibi gibi
vs. vs.

Belinay
Çoğu sitede Belinay'in anlamı ‘Peygamber Çiçeği’ olarak belirtilmiştir, fakat bu kesinlikle yanlıştır.
Belinay ‘Peygamber Çiçeği’ anlamına gelmeyen ve Kuran-i-Kerim’de yer almayan bir isimdir!

Kuran Arapça yazıldığı için Kuran’da geçen her kelimenin, her ismin kökeni Arapçadır.
Fakat Belinay’ın kökeni Türkçedir. Burdan anlaşıldığı gibi bu ismin Kuran’da geçmesi imkansız.
Belinay aynı Selenay,Sevilay ve Doğanay gibi birleşik bir isim.
Sevilay ismini örnek olarak alıyorum. Sevilay ‘sevilen ay, ay gibi sevil’ anlamına gelir.
Belinay ise belinmek+ay kelimelerinden birleştirilmiştir. Eski bir kelime olan ‘belinmek’, ‘bölünmek’ anlamına gelir.Bu yüzden Belinay da ‘belinen ay, bölünen ay, ay gibi belin, ay gibi bölün’ anlamını taşır.

Berre/Berra
Peygamber Efendimiz"in, güzel manalı olan bazı isimleri daha güzeliyle değiştirdiği de olmuştur. Mesela Peygamberimiz, "iyi insan, kusursuz kimse, günahsız" anlamına gelen Berre/Berra ismini Zeynep"e çevirmiştir. Bu ismi taşıyanın zihninde, kendini beğenme gibi bir mana oluşabilir. Bu da ismi taşıyan kişinin karakterini olumsuz yönde etkileyebilir.

Buğlem
Internette yazan anlami: Cenneti müjdeleyen melek
Gerçek anlami: eski bir kızılderili dilinde 'bereket yüklü bulut'

Cemre
Peygamberimiz bazı isimleri anlamlarının kötülüğünden dolayı değiştirirken ateş parçası manasına gelen Cemre'yi de güzel kız manasına gelen Cemile'yle değiştirmiş.

Ceylin
Çoğu yerde Ceylin’in anlamı ‘Cennet kapısı’ olarak belirtilmiştir. Fakat Ceylin Kuran-ı-Kerim’de geçmeyen ve ‘Cennet kapısı’ anlamına gelmeyen bir isimdir! Cennetin sekiz kapısı vardır: Salat, Cihad, Reyyan, Sadaka, Hac, Af, Eymen ve Zikir-İlim kapısı. Gördüğünüz gibi Ceylin bu kapılar arasında yer almıyor.
Ceylin Ingiliz bir isim olan Jaylin’in Türkçeleştirilmiş halidir. Jaylin ‘sakin’ manasına gelen bir isimdir. Ceylin veya Jaylin ismini koymak bir Müslüman için uygun değildir.
Ceyl Farsçada 'yengeç' demek. Ceylin'in baska bir anlami: yengeç yuvasi.

Ecrin
Bu aralar popüler olan Ecrin’in anlamı çoğu yerde ‘Allah’ın hediyesi’ olarak geçiyor. Fakat Ecrin’in anlamı ‘Allah’ın hediyesi’ değil!
Ecrin isminin kökeni Arapça olan ‘ecr’ kelimesinden gelir. Ecr ‘ücur, ücret’ demektir, ve Ecrin de ‘ücret’ demektir.
Ücret kelimesini ‘ecret’ olarakta yazabiliriz, ama bu kelimenin telaffuzu daha zor olduğu için tercih edilmiyor.
Değerli hocamız Nihat Hatipoğlu da programında Ecrin ismi hakkındaki gerçekleri açıklamıştı.

Ecrin’in Kuran’da geçtigi ayet: قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ (Kul mâ es’elukum aleyhi min ecrin ve mâ ene minel mutekellifîn(mutekellifîne))
Türkçe’de anlamı: De ki: Buna karşılık ben sizden bir ücret istemiyorum. Ve ben olduğundan başka türlü görünenlerden de değilim.

Eflal
Internette yazan 'Cennetteki bir meyve ağacı' anlami kesinlikle yanliş! Eflal 'Yara, zarar, bozukluk'demektir.

Eflin
Eflin'in anlami çogu sitede 'Cennet kapisi' olarak geçiyor, fakat bu kesinlikle dogru degil.
8 Cennet kapisi var, isimleri söyle: Salat, Cihad, Reyyan, Sadaka, Hac, Af, Eymen, Zikir-ilim
Efl Farsçada 'Gurub etmek, batmak' demektir. Eflin bu kelimeden türetilmiştir.

Efnan
Internette Efnan’ın anlamı ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ olarak belirtilmiş.
Bu biçilen anlam tamamen yalandan ibarettir.
Efnan ‘Cennetteki güzel gözlü kız’ anlamına gelmez! Efnan Arapça bir kelime olan Afnan’ın Tùrkçe karşılığıdır. Efnan’ın (Afnan’ın) anlamı ‘ince dallar,çeşitler, şubeler’.

Efra
Anlam:
1.İşi gücü olmayan adam. Boş dolaşan kişi.
2.Kuruntulu, vesveseli adam.
3. Başının saçı tamam olan kimse

(Efra Alper Tunga'nın lakabı değildir, Efrasiyap Alper Tunga'nın lakabıdır)

Efsa
Efsa’nın anlamı çoğu sitede ‘Cennet ırmağı’ olarak geçiyor.
Cennete dört ırmak var: Tesnim, Selsebil, Kevser ve Kafur.
Gördüğünuz gibi Efsa Cennet ırmaklarından biri değil!
Bu ortaya biçilmiş anlam kim tarafından uyduruldu, çok merak ediyorum..
Efsa Farsça olan afsūn kelimesinden gelir. Afsūn Türkçemize Efsun olarak geçmiştir ve ‘sihir, büyü,hile, ’ gibi anlamlar taşır.
Efsa ise ‘sihirbaz, büyücü, hileci’ demektir.
Her ne kadar kulağa hoş gelse de, Efsa koyulmaması gereken bir isim.
Sihir, büyü ve hile gibi olaylar İslamiyetçe men'edilmiş ve büyük günahlardan sayılmıştır.

Efsun
Anlam:
1. Sihir, büyü, üfürük
2. Sihirbazların tuzağı
3. Hile ile yapılan kötü işler
(Efsun İslâmiyetçe men'edilmiş ve büyük günâhlardan sayılmıştır.)

Eliz
Anlam:
1. Tekme, çifte
2. Sıçrama
3. El izi

Elvin
'Renkler, rengarenk, renkli, gökkuşağının renkleri' demek.
Internette biçilen 'Cennet çiceği'anlami kesinlikle doğru değil!

Esila
Çoğu anne ve baba isim koyarken iki şeye dikkat ediyor: kulağa hoş gelmesine ve Kuran-i-Kerim’de geçmesine.
Bu yüzden son zamanlarda Esila ismi ön planda.
Fakat Esila Asila’yla karıştırılıyor. Asila Kuran’da geçen ve ‘akşam’ anlamına gelen bir kelimedir.
Araplar Asila kelimesini isim olarak kullanmıyorlar.
Esila ise Kuran’da geçmeyen ve anlamsız olan bir isimdir!

Asila'nın geçtiği ayet: وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا (Vezkurisme rabbike bukreten ve asîlâ)
Türkçe’de anlamı: Sabah akşam Rabbinin adını an

Ikra
Anlam:
1.‘Oku’ diye emretmek
2. Selam göndermek
3. Kiraya vermek

Irem
Irem = Cennet bahçesi.
Evet, lk okuyuşta iyi güzel gibi gözükse de değildir aslında!
Irem, Allahın sevmediği yalan Cennettir.
Allah'a isyan ederek Cennet'e benzetmek iddiasiyle İrem bağını yaptırmış, bu bağdaki köşke girmeden kavmi ile yani taraftarlariyle birlikte gazaba uğramış, çarpılmış.
Allahın gazabına uğramış bir yerin ismini koymak hiç doğru değil.

Isra
Isra Kuran-ı-Kerim’in 17. suresi.
Resulullah'ın Kur'an-ı Kerim'den sonra en büyük mucizesi olan Hz. Peygamberimiz’in miraç gecesi anlatıldğı bu sure Türkçemize ‘Esra’ olarak geçmiştir.
Orjinal bir isim arayışında olan anne ve babalar kızlarına bazen Isra ismini veriyorlar.
Isra’nın Araplar tarafından kullanılan bir isim olması bu tercihin sebebi olabilir.
Ama atladıkları bir nokta var:
Evet, Araplar bu isimi Isra olarak yazıyor, fakat Esra olarak telaffuz ediliyor!
Yazıldığından farklı okunan bir fonetik yapıya sahip olan bir isim son derece zor olduğu için de zaten biz Türkler hem Esra yazıyoruz hem de Esra olarak telaffuz ediyoruz.
Isra ismini kızlarına koyan Türkler ise bu isimi ‘Isra’ olarak telaffuz ediyorlar, bu yanlıştır.
Esra aynı zamanda Isra’dan daha fazla anlama sahip olan bir isimdir, ‘asma filizi, Tanrı’nın yardımı, çol çiçegi, çok çabuk’ gibi.
Esra Isra’ya tercih edilmesi gereken bir isimdir.
Furqan ve Maida sureleri yerine nasıl Furkan ve Maide'yi kullanıyorsak, Isra’ nın yerine de Esra kullanılmalı.

Jülide
Jülide Farsça bir kelimedir ve 'dağınık, perişan, karma karışık' demektir.

Lara
Anlam:
1.Latin mitojisinde adı geçen ölüm perisi. Sır tutamadıgı için dili kesilmiştir.
2.Parlak

Lina
Lina isminin Türkçe yazılışı budur: Line.
Nasıl Aisha'nın yerine Ayşe, Mohammed'in yerine Muhammed/t, Khadija'nın yerine Hatice koyuyorsak, Lina'nın yerine de Line koymamiz lazim.
Line Kuran-ı Kerim'in 59. suresi olan Haşr Suresinde geçiyor ve 'hurma ağacı' anlamına geliyor.

Melis
Melis Melisa'nin kisaltılmışı sanılıyor çoğu zaman.
Bu yüzden 'Yunan mitolojisinde geçen bir rahibenin adı, Bir tür kokulu bitki, bal, sevgili' gibi anlamlar yaziliyor Melis için,
fakat bu anlamlar Melisa'nin anlamlari.. Melis'in degil!
Gerçek anlam:
1. Şişman ve tenbel olan kişi
2. Bir şeyi şiddetle tutmak

Merza
Merza'nın sitelerde yazan anlamı 'Meleklerin kraliçesi'..
Fakat Merza 'mariz' kelimesinden gelir ve 'hastalıklar, illetler, hastalar' anlamına gelir!

Minel
Çoğu sitede Minel’in anlamı ‘Cennetteki inci tanesi ‘ olarak geçiyor.
Bu anlamı okuduğumda resmen şok oldum..
Minel kesinlikle ‘Cennetteki inci tanesi’ değildir!
Bu anlamı maalesef bir kaç şahıs tarafından uydurulmuştur.
Minel Kuran-i Kerim’de geçen, fakat tek başına hiç bir ifade etmeyen bir kelimedir!
Minel kelimesinin anlamını anlamak için bir kaç örnek veriyorum.

Iki tane cümle: ‘Ben böceklerden korkmuyorum’ ve ‘Bu Allah’tan gelen bir iyilik’. Bu cümlülerdeki ‘den’ ve ‘tan’,
Minel’in Arapçadaki manasıdır. Yani Minel’in bizim tarafimizdan isim olarak konulması son derece komik ve saçmadır.

Minel’in anlamını (anlamsızlığını) anlamak için size Minel’in geçtigi bir ayeti sunuyorum: بَرَاءَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى الَّذِينَ عَاهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
(Berâetun minallâhi ve resûlihî ilellezîne âhedtum minel muşrikîn).
Türkçede anlamı: Müşriklerden, ahd aldığınız kimselere Allah'tan ve O'nun resûlünden bir beraattir.

Nilda
Nilda son zamanlarda hakkında en çok soru aldığım isimlerden biri.
Bazı sitelerde Nilda’nın anlamı ‘Cennet kapısındaki meleklerden birinin adı’ olarak geçiyor.
Nilda her ne kadar kulağa hoş gelen bir isim olsa da, anlamı bu değil...

Nilda Ispanyol/Italyan kökenli bir isimdir ve 'savaşa hazır olan kadın, kadın asker' gibi anlamlar taşır.
Iddia edildiği gibi Cennet kapısında bir melek değil!

Nira
Nira Ibranice bir isim ve 'dokuma tezgâhı' demektir.
Internette yazan anlami ise 'Ancak rüyada karşılaşılabilen nadide güzel'.
Bu anlam uydurulmuş bir anlam tabii...

Sanem
Anlam:
1. Kâfirlerin, önünde ibadet ettikleri heykel, put.
2. Çok güzel olan

Sare
Anlam:
1. Susuzluk
2. Cemaat, topluluk
3. Ihtiyaç
4. Oldu
(Sare Hz. İbrahim'in (A.S.) birinci hanımının ismi değildir, Sara’dır o)

Selcen
Internetteki bazi isim sözlüklerinden anlami 'Cennetteki kuş ve çiçek ismi' olarak geçiyor, fakat bu anlam dogru degil!
Selcen 'ruhu güçlü, kuvvetli olan' demektir.

Sidelya
Bu isimin internette yazan anlami: Cennette açan çicek.
Fakat Sidelya ismi Kuran'da geçmeyen bir isimdir.
Bu isimin kökeni Latincedir ve 'yıldız çiçeği' anlamına gelir.

Sude
Anlam:
1. Ezilmiş, dövülmüş,sürülmüş
2. Terleyen
3. Boyalı, sürmeli

Suden
Bazı insanlar yaratıcılıkta sınır tanımıyor.
Suden’in anlamı bazı sitelerde ‘Peygamber efendimizin Cennetteki en çok sevdiği ağaç’ olarak belirtilmiş.
Fakat Suden kesinlikle Hz. Peygamberimiz’in Cennetteki en sevdiği ağaç değil!
Kuran’da her geçen kelimenin isim olarak konulmaması gerektiğinin en iyi örneklerden biri Suden kelimesidir.
Evet, Suden Kuran’da geçiyor, ama ‘başıboş, sorumsuz’ gibi kötü bir anlam taşıyor.
Bu yüzden Suden önerilmeyen bir isim.

Suden’in geçtigi bir ayet: أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى (E yahsebul’insânu en yutreke suden)
Türkçe’de anlamı: İnsan başıboş bırakılacağını mı sanır?

Talya
Talya, daha doğrusu Thalia, Yunan mitolojisinde bir tanrıça.
Bir Müslümanım çocuğuna koyduğu isimin Islam dinine uygun olması gerekiyor.
Talya hem başka bir dinin tanrıçası olduğu için hem de Allahın tek olduğunu inkar ettigi için , Islam’a uygun olmayan bir isimdir!
(Talya Talia ismiyle ayni anlama gelmez)

Tuana
Tuana’nın anlamı çogu insan tarafından beğeniliyor, çünkü bu ismin anlamını ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ sanıyorlar.
Fakat Tuana ‘Cennet bahçesine düşen ilk yağmur damlası’ anlamına gelmiyor!
Kuran-i Kerim'in Arapça yazıldığını herkes biliyor.
Tuana ise Arapça kökenli bir isim olmadığı için Kuran’da geçemez ve cennet ile ilgili bir anlam taşıyamaz!
Tuana’nın gerçek anlamları ‘ay ışığı, güçlü, kuvvetli’.


Bu bir alinti
 
cnm teşekkür ederim ilgin için ben ebrar ismine takılmış durumdayım eşim ecrin dediysede ben o ismi beğenmiyorum onu elemiştim zaten irem ismide kulağa hoş geliyor fakat fecr suresinde de sizind ediğiniz şekilde geçtiği için istemiyorum ama ebrar hala kafama takılmış durumda anlamı çok hoş ama dediğim gibi biraz heybetli bi isim
 
cnm teşekkür ederim ilgin için ben ebrar ismine takılmış durumdayım eşim ecrin dediysede ben o ismi beğenmiyorum onu elemiştim zaten irem ismide kulağa hoş geliyor fakat fecr suresinde de sizind ediğiniz şekilde geçtiği için istemiyorum ama ebrar hala kafama takılmış durumda anlamı çok hoş ama dediğim gibi biraz heybetli bi isim

1. Hayır sahipleri. 2. İyiler, dindarlar, özü sözü doğru olanlar.

araştırdığım kadarıyla anlamı buymuş ebrarın. ben erkek ismi olarak biliyordum ama kıza da konuyormuş.
söyleniş ve anlam bakımından benim beğendiğim isimlerden biri.

çok istiyorsanız ve eşinizi ikna edebilirseniz koyun derim ben
 
arkadaşlar merhaba öncelikle. bu başlık altında bende oğlum için isim anketi hazırlamıştım. bir kaç gündür de takip ediyorum yazılanları. bebeğimize isim konusu çok hassas bir konu. insanlar özenerek isim buluyorlar. benimsiyorlar. daha sonra dışardaki insanlara sorduğunuzda acımasız yorumlar alıyorsunuz. üzülüyorsunuz. ya arkadaş bu bebek onun, istediği içine sindiği ismi koyar. beğenir ya da beğenmezsin ama acımasız yorumlar yapamazsın. benim isimlerimin altına mesela bir arkadaş "yok efendim çocuklarınıza anlamlı manalı isimler verin" demiş. bir kaç yerde daha bunun benzeri yorumlar okudum. üzüldüm açıkçası. yani sanane istersem kazım derim istersem berkecan istersem çiçek böcek derim. benim hissiyatım bunun olmasını istiyor. bir de bu sanal ortamda karşımızdakini görmediğin ve görmeyeceğin için daha da gaza gelip olumsuz yorumlar yapabiliyoruz. ama unutmayalım bunları yazanda, bir destek bir cevap bekleyende insan. neyse baya yazasım vardı bunları, içimi boşalttım iyi oldu :) sonuç olarak Allah herkese sağlıklı, hayırlı evlatlar nasip etsin. ayşe fatma farketmez. ben bütün yorumlara aldırmayıp gene kendi içime sinen isme karar verdim. çünkü ona bir ömür boyu seslencek olan benim :)
 
Yazdıklarınızda kendinize göre haklı olmakla birlikte yaptığınız davranış ve söyledikleriniz çelişiyor bence.Çocuğuma vereceğim isim kimseyi ilgilendirmez,istediğim ismi koyarım,bu kimseyi ilgilendirmez diyorsanız ki bu da bence doğru bir bakış açısı ismi buradaki insanlarla paylaşmamanız,kimi ilgilendirdiğini düşünüyorsanız(eşiniz,anneniz,babanız,yakın arkadaşlarınız)onlarla paylaşmalıydınız.Çocuğunuzun ismini buraya yazdıysanız demek ki bir onay alma isteği vardı içinizde,bir yorum beklemişsiniz.Buna yorum yapılmış.İyi veya kötü.Yorumun,eleştirinin de bir sınırı var tabi.Nasıl yorum yapıldı bilmiyorum ama dediğim gibi eğitim durumunu,kültürünü bilmediğiniz hiç yakınlığınızın olmadığı insanların üslubunu bilemeyiz.Kendince fikrini söylemiş.Yardımcı olmaya çalışmış bir şekilde.Ben de biri yazdıysa,bir şey sorduysa yardım etmeye çalışıyorum.Bazen kendi çocuğummuş gibi isim didiklediğim,tek tek oturup yazdığım oluyor.Okur,dikkate alır,beğenir,beğenmez ona kalmış.Ya da bir ismi beğenmediysem yazarım.Demekki benim beğenip beğenmediğimi öğrenmek istemişsinki yazmışsın bebeğin ismini.Benim görüşüm seni ilgilendirmiyosa da yazmazsın bebeğinin ismini.İlgilkendirmeyen insanlarla paylaşmazsın.Bu kadar basittir.Herkes her şeyi aynı derecede beğenicek di,ye bir şey yoktur.Zevkler tartışılmaz.
 
cnm teşekkür ederim ilgin için ben ebrar ismine takılmış durumdayım eşim ecrin dediysede ben o ismi beğenmiyorum onu elemiştim zaten irem ismide kulağa hoş geliyor fakat fecr suresinde de sizind ediğiniz şekilde geçtiği için istemiyorum ama ebrar hala kafama takılmış durumda anlamı çok hoş ama dediğim gibi biraz heybetli bi isim

bu isim içinize sindiyse, ondan başkasını düşünemez olduysanız ebrar koyun, kaba bir isim de değil Ebrar, hoş bir isim..
benim bir kızım var, şimdiki bebeğim de kız olsaydı; Eslem koyacaktım ya da Mina..
hayırlısı ile kucağınıza alın inşaAllah, ismi gibi güzel bir ömür sürsün Ebrar hanım ..:16:
 
ben insanların beğenip beğenmemesi konusundaki fikrimi zaten belirttim. insanlar 3 4 tane isimde kararsız kalıyor. ister istemez acaba hangisi kulağa hoş geliyor dur bakalım bir de soriyim diyorsun. bunu zaten yaparak kabul ediyorum. benim karşı çıktığım bulduğun isimlere karşılık verilen sert tepkiler. beğenmeme değil. zaten onu kabullenerek yazıyorsun isimleri. a kulağa hoş geliyor b gelmiyor tamamdır. ama bu isimlerin üzerine "hiçbirini de beğenmedim ne biçim isiimler anlamlı şeyler koyun çocuğunuzun ismini" gibi sert yorumlardan bahsediyorum.
 
doğumuma 1 ay gibi kısa bir süre kaldı Allah kısmet ederse bir kızım olacak
ve ben hamile kalmadan çok önce aklımda isimleri belirlemiştim eşim de onaylamıştı.
şimdi kısmetse kızımın adını Derin koyacağım.
bir sürü eleştiri aldım kimileri olumlu kimileri olumsuz. herkesin kendi düşüncesidir saygı duyuyorum tabiki ama doğuran benim. ben öyle uygun gördüm ve Derin isminde karar kıldım.
bence herkes buna saygı göstermeli.
 
bu isim içinize sindiyse, ondan başkasını düşünemez olduysanız ebrar koyun, kaba bir isim de değil Ebrar, hoş bir isim..
benim bir kızım var, şimdiki bebeğim de kız olsaydı; Eslem koyacaktım ya da Mina..
hayırlısı ile kucağınıza alın inşaAllah, ismi gibi güzel bir ömür sürsün Ebrar hanım ..:16:

teşekkür ederim canım uzun bi zaman var dört ay var ama anne karnında bile çocuğa ismiyle hitap etmek gerekliymiş o yüzden şimdiden bi isim bulmam lazım ebrar bana bilmiyorum ama sıcak geliyor
 
arkadaşlar merhaba öncelikle. bu başlık altında bende oğlum için isim anketi hazırlamıştım. bir kaç gündür de takip ediyorum yazılanları. bebeğimize isim konusu çok hassas bir konu. insanlar özenerek isim buluyorlar. benimsiyorlar. daha sonra dışardaki insanlara sorduğunuzda acımasız yorumlar alıyorsunuz. üzülüyorsunuz. ya arkadaş bu bebek onun, istediği içine sindiği ismi koyar. beğenir ya da beğenmezsin ama acımasız yorumlar yapamazsın. benim isimlerimin altına mesela bir arkadaş "yok efendim çocuklarınıza anlamlı manalı isimler verin" demiş. bir kaç yerde daha bunun benzeri yorumlar okudum. üzüldüm açıkçası. yani sanane istersem kazım derim istersem berkecan istersem çiçek böcek derim. benim hissiyatım bunun olmasını istiyor. bir de bu sanal ortamda karşımızdakini görmediğin ve görmeyeceğin için daha da gaza gelip olumsuz yorumlar yapabiliyoruz. ama unutmayalım bunları yazanda, bir destek bir cevap bekleyende insan. neyse baya yazasım vardı bunları, içimi boşalttım iyi oldu :) sonuç olarak Allah herkese sağlıklı, hayırlı evlatlar nasip etsin. ayşe fatma farketmez. ben bütün yorumlara aldırmayıp gene kendi içime sinen isme karar verdim. çünkü ona bir ömür boyu seslencek olan benim :)

evet haklısın cnm burda tabiki olumsuz eleştiriler olacak ama dediğin gibi acımasızca çok saçma isim bilmem ne gibi tarifleri kullanmak senide gaza getiriyor gayet sakinken sinirlerini okşuyor oysa gayet güzel bi şekilde söylenebilir bana göre uygun değil daha güzel isimler konabilir falan denebilri ama biz eleştirmeyi bile tam anlamıyla beceremiyoruz eksiğimiz orda
 
doğumuma 1 ay gibi kısa bir süre kaldı Allah kısmet ederse bir kızım olacak
ve ben hamile kalmadan çok önce aklımda isimleri belirlemiştim eşim de onaylamıştı.
şimdi kısmetse kızımın adını Derin koyacağım.
bir sürü eleştiri aldım kimileri olumlu kimileri olumsuz. herkesin kendi düşüncesidir saygı duyuyorum tabiki ama doğuran benim. ben öyle uygun gördüm ve Derin isminde karar kıldım.
bence herkes buna saygı göstermeli.[/QUO

derin ismide güzel bi isim canım ismiyle yaşar inş kızın
 
doğumuma 1 ay gibi kısa bir süre kaldı Allah kısmet ederse bir kızım olacak
ve ben hamile kalmadan çok önce aklımda isimleri belirlemiştim eşim de onaylamıştı.
şimdi kısmetse kızımın adını Derin koyacağım.
bir sürü eleştiri aldım kimileri olumlu kimileri olumsuz. herkesin kendi düşüncesidir saygı duyuyorum tabiki ama doğuran benim. ben öyle uygun gördüm ve Derin isminde karar kıldım.
bence herkes buna saygı göstermeli.[/QUO

derin ismide güzel bi isim canım ismiyle yaşar inş kızın


amin inşallah.
sağolasın canım..
hepimizin evlatları inşallah sağlıklı olarak dünyaya gelir ve ömürleri de güzel olur.
 
Rabbim nasip ederse bir gün anne olmayı kızıma Miray ismini koymayı çok isterim.


MİRAY: (Fars.) Ka. - Ayın ilk günleri

Tersten okuduğunda güzel bir anlamı var :)
 
Son düzenleme:
Back
X