İngilizce konusunda yardım

Corpuss

Popüler Üye
Kayıtlı Üye
5 Şubat 2016
644
327
103
36
Pazartesi gününe yetiştirmem gereken sunumum var. İngilizce makale çevirisi. Niye son güne bıraktın demeyin şimdi uzun uzun anlatamam da. 3 tane çevirmem gereken makale var ve zamanım az olduğu için yetiştiremeyeceğim. Çeviri bürolarına göndersem çok pahalı tutuyor. Öneriniz var mı? ya da olur ya aranızda ingilizce öğretmenliği okuyan falan vardır uygun bi şekilde yardımcı olur :) Sağlık alanında makaleler ben başladım ama yok ya yetişmicek ağlayacam valla
 
ödev olduğunu varsayarak konuşuyorum. ek süre isteseniz? puan düşer ama deadline gelmeden hocaya ulaşırsanız belki anlayış gösterir. benim yapmışlığım var yani sizin okulun tutumunu bilmiyorum ama.
 
Google translate ile bir paragraf çevirin. Üstüne aynı paragrafı kendiniz çevirmeye çalışın hızlanırsınız.
Translate güncellendi iyileştirildi.
Zaten siz de az buçuk çevirebilecek potansiyeldeymişsiniz. İkisi bir olur olur gider. Sağlık alanında çeviri de terim içerdiği ve siz de terimleri orijinal isimleri ile öğrendiğiniz için zor olmamalı.
Kolay gelsin:)
 
ödev olduğunu varsayarak konuşuyorum. ek süre isteseniz? puan düşer ama deadline gelmeden hocaya ulaşırsanız belki anlayış gösterir. benim yapmışlığım var yani sizin okulun tutumunu bilmiyorum ama.
ya şehir dışında kendi okulum dışında özel öğrenci olarak gittiğim bi kurum ve daha önce birinci dönem yani hastalık durumundan istemiştim şimdi tekrar istemeye yüzüm yok :(
 
Yüksek lisansta yaptım ben onu. 1 akademik makale en az 1 hafta istiyor.
Ohh ne ala son güne kal sonra kk da ingilizceci ara, ama o iş zor kimse kolay kolay elini taşın altına koymaz makale çevirisi sıkıntılı
 
ya şehir dışında kendi okulum dışında özel öğrenci olarak gittiğim bi kurum ve daha önce birinci dönem yani hastalık durumundan istemiştim şimdi tekrar istemeye yüzüm yok :KK43:

bilmiyorum yine de hiç yapmamaktan iyi olabilir. umarım halledersiniz.
 
ya şehir dışında kendi okulum dışında özel öğrenci olarak gittiğim bi kurum ve daha önce birinci dönem yani hastalık durumundan istemiştim şimdi tekrar istemeye yüzüm yok :KK43:


Dün gece yazmış olsaydın gene bi nebze hallederdin de son son son dakika olmuş seninki biraz... Bebeğim olmasaydı gene bir şekilde yardım etmeye çalışırdım sana ama, son dakikada olacak iş değil ne yazık ki.
 
3 makale dediğiniz kaç sayfa toplamda? İngilizce öğretmeniyim ama ben de dahil bu işi bedavaya yapacak kimse bulamazsınız. Altı üstü bir paragraf olsa neyse..
Bedava olmasın tabiki düşüncem o değil de çeviri büroları çok fazla istiyor o kadar veremem. Tablolar kaynakça falan derken 1 makale ortalama 10 sayfa, o kısımları çıkarsak 7 sayfa falan bir tanesi. Ama dili biraz ağır.
 
Dün gece yazmış olsaydın gene bi nebze hallederdin de son son son dakika olmuş seninki biraz... Bebeğim olmasaydı gene bir şekilde yardım etmeye çalışırdım sana ama, son dakikada olacak iş değil ne yazık ki.
o konulara hiç girmeyelim zira bebek+iş hayatı+üstüne gece dörtlere kadar diğer ödevler sunumlar tıkandım malesef
 
Yüksek lisansta yaptım ben onu. 1 akademik makale en az 1 hafta istiyor.
Ohh ne ala son güne kal sonra kk da ingilizceci ara, ama o iş zor kimse kolay kolay elini taşın altına koymaz makale çevirisi sıkıntılı
Ben şu an doktora yapıyorum 2 haftada 1000 sayfalık kitabı özetledim ama tükendim tabi 3 makaleye gücüm kalmadı sıkıldım iyice. O yüzden arayışım. Ne ala demi
 
Bence hocanızdan ek süre isteyin, kızar falan ama 5-10 puan kırarak birkaç gün ek süre verir muhtemelen. Gerçi insan zorda kalınca neler yapabildiğine kendisi bile şaşırıyor. Ben de masterda benzer bir durum yaşayıp son gece 20.00'den 04.00'e kadar oturup ödev hazırlayıp, 100 almış ve dersten A ile geçmiştim. Hala şaşırıyorum, en kötü ihtimalle iyi kötü okuyup hazırlayın ödevi.
 
Sunumunuzu makaleleri okuyup hazırlayın.
Çevirileri sonra teslim edin.
Su çeviri işlerini anlamıyorum, akademik diş İngilizce ve zaten doktora öğrencisi olarak biliyor olduğunuzu ispatlamış olmuyor musunuz?
 
Sayfa başına kaç tl teklif ettiğini yazarsan belki birilerini bulabilirsin..
 
Dün gece yazmış olsaydın gene bi nebze hallederdin de son son son dakika olmuş seninki biraz... Bebeğim olmasaydı gene bir şekilde yardım etmeye çalışırdım sana ama, son dakikada olacak iş değil ne yazık ki.
Ya birebir süper bir çeviri olmasa da olur en azından işimi kolaylaştıracak kadarlık olsa.
Sunumunuzu makaleleri okuyup hazırlayın.
Çevirileri sonra teslim edin.
Su çeviri işlerini anlamıyorum, akademik diş İngilizce ve zaten doktora öğrencisi olarak biliyor olduğunuzu ispatlamış olmuyor musunuz?
Çevirebiliyorum ama çok fazla zamanımı alıyor. Bazı nedenlerden son günlere kaldım malesef. Aynı anda oluyor sunum ve word teslimi.
 
Çevirebiliyorum ama çok fazla zamanımı alıyor. Bazı nedenlerden son günlere kaldım malesef. Aynı anda oluyor sunum ve word teslimi.

Ben sizin yeterliliğinizi sorgulamadım açıkcası :) çeviri istemelerini anlamsız buldum. Okudugunuzu anladığınız surece o çeviriye neden ihtiyaç var? Ödevi veren hoca mı okuduğunu anlamıyor? :)
Aynı anda olduğunu tahmin ediyorum zaten de, hiç yoktan iyidir fikri bu.
Sunumunuzu yaparsınız, raporu yetiştiremediginiz için özür diler varsa bahanenizi iletirsiniz.
Ben de doktora öğrencisiyim, üstelik sağlıkçıyım . İlkokul degil ki orası hocanız kulağınızı çeksin. Rapor geç teslim edildi diye bir şey olmaz merak etmeyin. Önemli olan size ayrılan süreyi boş bırakmadan sunumu yapmak.
Kendinizi yıpratmayın boşa :)
 
Ben sizin yeterliliğinizi sorgulamadım açıkcası :) çeviri istemelerini anlamsız buldum. Okudugunuzu anladığınız surece o çeviriye neden ihtiyaç var? Ödevi veren hoca mı okuduğunu anlamıyor? :)
Aynı anda olduğunu tahmin ediyorum zaten de, hiç yoktan iyidir fikri bu.
Sunumunuzu yaparsınız, raporu yetiştiremediginiz için özür diler varsa bahanenizi iletirsiniz.
Ben de doktora öğrencisiyim, üstelik sağlıkçıyım . İlkokul degil ki orası hocanız kulağınızı çeksin. Rapor geç teslim edildi diye bir şey olmaz merak etmeyin. Önemli olan size ayrılan süreyi boş bırakmadan sunumu yapmak.
Kendinizi yıpratmayın boşa :)
Sunum konum bu üç makalenin kendisi çünkü. Sunumu düzgün yapabilmem için cümleleri düzgün ifade edebilmem için yani çevirmem gerekiyor. Okuyup anladığımla sunum yaparsam eksik kalabilir veya iyi ifade edemeyebilirm. Zaten derste ben sunum yaparken hocalar ve arkadaşların önünde olacak word ler ve inceleyecekler. Amaç makaledeki bilgileri hep birlikte öğrenmek :)
 
Sunum konum bu üç makalenin kendisi çünkü. Sunumu düzgün yapabilmem için cümleleri düzgün ifade edebilmem için yani çevirmem gerekiyor. Okuyup anladığımla sunum yaparsam eksik kalabilir veya iyi ifade edemeyebilirm. Zaten derste ben sunum yaparken hocalar ve arkadaşların önünde olacak word ler ve inceleyecekler. Amaç makaledeki bilgileri hep birlikte öğrenmek :)

:) kolay gelsin diyeyim o zaman.
Benim bölüm İngilizce kafam rahat. Yok çeviri falan :) rahatlık için darısı başınıza, inşallah ilgilenen birileri olur.
gerçekten çok son dakika olmuş.
 
Back
X