ingilizce bilenler tercüme edebilir misiniz

Türk dili en zengin dildir zaten.aksan olarak ta çok zor..ingilizce biraz uyduruk bir lisan.bir kelimenin birçok anlamı var.tembellikten ayrı bir kelime uretemisler işte.aynen dediğin gibi türkçe çok daha teferuatli
 
Geçen gün face te bir fotoğraf görmüştüm. Çok güldüm. .Adam camide namaz kılıyor giydiği t-shirt te haşa ingilizce allah yok yazıyor ..haberi yok ne yazdığından.komik oluyoruz bazen))
sen bunu dedin bak aklıma geldi sınıf arkaşım babasından t-shirt tr I am la başlayan yazı yüzünden dayak yemişti bi zaman unutamadım onu baskılı t-shirtten soğudum ama kıza bana mısın demedi bu sefer de kiss me vs vs giymeye devam etti babası anlamlarını bi bilseydi
 
Hahahaha ay çok güldüm buna..iyiki babası ingilizce bilmiyormuş oyardı kizi
Kiss me..şey mi filan..çok var öyle acayip baskılı t-shirt ler..almayalım. alanları uyaralim))
 
Türk dili en zengin dildir zaten.aksan olarak ta çok zor..ingilizce biraz uyduruk bir lisan.bir kelimenin birçok anlamı var.tembellikten ayrı bir kelime uretemisler işte.aynen dediğin gibi türkçe çok daha teferuatli
hadi ya ben mi fazla büyüttüm yani okulda kabusum olan iki ders biri matematik biri de ingilizce
 
apostrof s ten önce yukarı virgül koyulmadığı için -s ekleyerek çoğul anlam katılmayan man’e bu şekilde çoğul anlam katılmış gibi olmuş. Man’dan sonra yukarı virgül işi çözer. Bu durumda: bir erkeğin parası özgür bir kadını asla heyecanlandırmaz.
 
hadi ya ben mi fazla büyüttüm yani okulda kabusum olan iki ders biri matematik biri de ingilizce
Gramer olarak farklı olduğu için zorluk çekiyoruz ama kelime dagarcigi olarak çok fakir bir lisan ingilizce..ama matematik konusunda haklısın beynim hiç almazdı. .
 
teşekkür ederim :)
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…