• Merhaba, Kadınlar Kulübü'ne ÜCRETSİZ üye olarak yorumlar ile katkıda bulunabilir veya aklınıza takılan soruları sorabilirsiniz.

Almanca Ogrenelım Yardım Edelım..

tamam bakalim simdilik ogrendigim yere sadik kalarak gidicem sanirim zamanla oturcak yerine.
verdigin bilgiler icin tesekkur ederim.
 
evet kızlar geldim yeni sorularla başınız ağrıtmaya...

başlıyorum hemen:

Die Manager sind am Tisch
Die Blumen sind in der Schachtel
Ich bin an der Tür.
ıch bin varm Gebaude.
ıch bin im Bus.

şimdi kızlar ben aslında şunların arasındaki farkı anlayamadım
yani bi çiçek kutuda derken in der kullanıyorum da
ben otobısteyım derken ın der kullansam olmuyor mu?
neden im kullanıyorum?
ya da masadayım derken neden am kullanıyorum?
kapıdayım derken an kullanıyorum?
varm hepten kelalaka kaldı valla kafamda..

Bilenler aralarındaki farkları püf noktaları ile anlatabilirler mi bana..

Bir de çok karşıma çıkıyor ..Es gibt.. bu bulunmak var olmak mı demek?

Nolluuuur brisi açıklasın bunları bana..
 
bir ''yerde'' yani icinde , üstünde, altinda, önünde gibi bir preposition kullanildigi durumlarda dativ kullanilir...

dativ de kural ise : die ----- > der olur örnek : die Schachtel ---------> in der Schachtel.

der ------> dem olur . örnek : der Bus ------------ > in dem Bus ( kisaca im Bus) ( in + dem = im )

das -------> dem olur örnek : das Gebaude ----->im Gebaude ( in + dem = im )

kapida, masada derken evet ''an'' kullanilir ve ayni yukaridaki kurallar yüzünden bazen ''am '' olur...

die Tür ----- > dativ : der Tür ---- > an der Tür

der Tisch ------> dativ : dem Tisch ------ > an + dem Tisch = am Tisch


ama bu durum o nesne zaten orada duruyorsa bu sekilde... evde , arabada, kutunun icinde, gibi...

eger yönlendirme sözkonusuysa yani ''kalemi kutunun icine koy'' gibi ise farkli ama simdi karismasin :)


es giebt : var demek dogrudur

umarim yardimci olabilmisimdir :)
 
Son düzenleme:
valla bonibon harika anlattin...
birisi anlatmasa bana sittin sene in dem oldugunda im kullanmam gerektigini bilemezdim.
evde kendi kendine calismak ne zormus ya insanin kafasinda cok fazla soru birikiyor.
saol yeniden..
 
yardimci olabildigime cok sevindim :)

bir zamanlar ben de ayni durumdaydim ve cgunlukla senin gibi evde ögrendim :) ayrica yabanci dil ögrt. oldugum icin hem nasil ögrenilmesi gereketigini de bilmem yardimci oldu...

sana tavsiyem cok fazla saga sola dagilmadan, tek bir kitabi takip edip ona göre sistemli ögrenmen. ama kitp takibi derken konu siralamasi acisindan. kitap. kitaptan bu konuyu calisip hemen gecmemelisin. konuyu iyice kavrayana kadar o konu ile ilgili internette bir cok alistirma bulabilirsin. onlari da tapip hah tamamdir dediginde kitabina döner, devam edersin. ama bircok konuyu ayni anda kavramaya calisma. cok karisir. teker teker sakin sakin. sonra bir bakmissin sakiyorsun :)

ayrica yurt disi paylasimi forumunda almanya yi tiklarsan orada gramer konusunda forum var.. ve almanca pratik forumu da var. ne kadar konustugun önemli degil. arada ugrayip ne kadar yazabiliyorsan yazarsin. pratik olur yerimseniben
 
Sagol Boniboncum.
Zaten elimden geldigince writing yapmaya calisiyorum.
Henuz cok basindayim gramer ogrenmeye baslamadim dersem yalan olma zsanirim.
Bir site var ordaki konulari takip ediyorum iste basit seylerle baslayip devam ediyor. Biraz kelime ogretiyor meslekler esyalar kiyafetler olcak bir iki ders sonra.
Yani gramer oranin ikinci kuru oluyor az kaldi benim de birinci kuru bitirmeme.
Her 2 gunde 1 ders bitiriyorum. Ilk dersler kolaydi da simdi biraz ordakileri arastirmam ogrenmem gerekiyor.
Ayrica o sitede yazdiklarini okuyup kaydedebiliyorsun insanlar yorum yapiyor.
Yazdiklarima da okuduklarima da iyi yorumlar aldim simdilik.
Bakalim iyi gidiyor gibi okul baslasin okulun almanca kursundan devam edicem o zamana kadar biraz gelistirmek istiyorum sadece.
Umarim becerebilirim..
Sagoln siz de ilgilendiginiz icn..
 
valla kızlar ben 5 sene almanya da kaldım ve 3 sene okula gittim anca öğrendim
şu artikelleri bile daha hala yeni çözüyorum:)
bol bol pratik yapmak lazım
hele bu denen dessen falan filan
istediğin kadar uğraş yine de tam olarak öğrenemiyosun zamanla oturuyo
bi de bence pratik önemli
ben almanyaya gittim 1 sene sonra çok güzel bi alışveriş merkezinde işe başladım almancam o kadar ilerlemişti yani ama gramerim kaputtu yanı:)
zamanla almanlarla konuşa konuşa duya duya öğrendim
yani bu iş bence eline kitabı al otur öyle zor öğrenilir
ben bide hergün bol bol kelime ezberlerim kelime haznem bayağı gelişti
 
Sabine cim...
paylasimin cok guzel ancak yanlis anlama ama bu yorumun beni umutsuzluga surukledi..
ne yaparsam yapayim ogrenemeyecek gibi hissettim ve ara verdim calismalara..
neyseki etkisinden kurtuldum yeniden basladim..
lutfen ogrenmeye calisanlara daha moral verici konusalim..
daha cok yolun basindayiz cunku..
 
Almanca dilinde mantik aramamak lazim asmincim...cidden cok zor bir dil ögrenmek isteyen icin!!:delphin:

Belirli kurallar var...onlari ezberlersen tamamdir..yerimseniben
 
canım umutsuzluğa kapılma ben imkansız demedim
azmin elinden hiçbişey kurtulamaz
ama ben gerçekleri yazdım
bana da çok dediler bu öğrenemez diye ama ben umutsuzluğa kapılmadım canım
daha azimle çalıştım iyi kötü öğrendim:)
demek istediğim almanca ingilizce gibi kolay bi dil değil emek ister canım:)
sen de beni yanlış anlama:)
 
sagolun canlarim..
gulsum ablam mutluluk recetem.. sizlerin katilimini gormek inanin cok mutlu etti su anda beni,,

evet zor oldugunun farkindayim sabinecim.. ama ogrenmem lazim.. 1 ay icerisinde kursa baslicam umarim aksilik cikmazsa.. o zamana kadar basit seyleri ogrenip en azindan 2. kurdan baslarsam sene sonunda sertifika alabilirim..
lise de ogrenmeye baslamistim ama gerek hocanin ozensizliginden gerek oss derdinden dolayi gerekli ozeni gosteremedim.. bu sene de cok asiri yogun olmucam (insallah) ogrenebilirim diye dusunuyorum..

Gulsum ablam, kurallari yavas yavas cozmeye calisiyorum ve dediginiz gibi mantik aramiyorum artik.. karsima cikanlara bu budur bu da budur mantigi ile yaklasiyorum..

hepiniz sagolun simdiden :asigim:
 
Eveeet geldım yenı sorularımla kızlar...
fiiller..
fiillerin Ich/ Er/ Sie olma durumuna gore degisimi..
simdi diceksiniz yine bir kurali yok.. ama sanki bir yandan da var gibi..
oncelikli sorularim:
fiiler kadin erkek olma durumuna gore mi degisiyor yoksa tekil cogul olma durumuna gore mi yoksa her birine gore ayri ayri mi degisiyor?

ich oldugunda genelde -e takisi ile biterken (orn: gehe, sitze, weine) Er oldugunda sanki -t takisi ile bitiyor.. (orn: isst, trinkt, arbeitet...)
dogru mudur bu yaklasim?
Sie oldugunda Er ıle kımı zaman aynı kımı zaman degıl sankı?
 
Son düzenleme:
bitanem fiilerin çekimini soruyosun anladım
evet ich olduğu zaman e ile du olduğu zaman st ile biter
bide er ve sıe kullanım durumuna göre değişebilir canım,sie o dıye de kullanıyo onlar dıyede siz dıyede
canım fono nun kitabını tavsiye ederim sana orda bol açıklamalı bi şekilde anlatılmış
sana burda bunları anlatabilmem biraz zor canım
bol alıştırma yap çalışkan bi kıza benziyosun
kısa zamanda bu işi çözeceğine inanıyorum:)
 
kızlar renkler konusunda kafam karıştı
mesela cümle içerisinde şöyle desem:
ich esse roten süβigkeiten.

burdaki roten doğru bir kullanım mı?

peki desem ki:

Das Hause ist rot.

burdaki rot kullanımı doğru mu?

bazı yerde de sanırım *e takısı alıyor.
onu nasıl belirliyoruz?
yani benm anladığım bir kelimenin önüne sıfat gibi geldiğinde *en takısı aldığı ama cümle sonuna geldiğinde takı almadığı asıl hali ile kaldığı.
buna bir açıklama yapabilir misiniz?

bir de fiiller konusunda Sie şeklinde bır cümle kullandığımda bunun fiilini çoğul Sie ye göre yazdığımda bana hatalı olduğu soylendi. nasıl yazmalıyım yanı?
Sie spielt şeklinde mı
Sie spielen şeklinde mı?
yani bunun çoğul tekil olduğunu fiil mi gösterecek yoksa Sie mi? bir karışıklık var sanki burda?
 
unuttu bu kızlar beni.. :dilcikar:

neyse ben yine de sormaya devam edicem kızlar çünkü bilgi bulmak ne zormuş valla onu anladım..
ein - eine - einen

bunlar neye göre ya?? kafam karıştı..

bi de bu renkler konusu beni deli etmeye devam ediyor..
grünes T*shirt diye bişi okudum..
s takısını t*shirt das oldugu için aldıgını soylediler..
ya nasıl oluyo ki bu?
renkler sürekli böyle takı mı alıyo değişiyor mu? biriniz açıklasa keşke..
 
merhaba arkadaslar bende nişanlıyım almanyaya gidicem ama neyazıkkı dil bilmem gerekiyo ve nerden baslıcam bilemiyorum hangi kitaplar cdler yada link bildiğiniz şeyler varsa yazabilirmisnz en azından kursa baslayana kadar bişiler yapmak istyrm
 
merhaba arkadaslar bende nişanlıyım almanyaya gidicem ama neyazıkkı dil bilmem gerekiyo ve nerden baslıcam bilemiyorum hangi kitaplar cdler yada link bildiğiniz şeyler varsa yazabilirmisnz en azından kursa baslayana kadar bişiler yapmak istyrm

canım almancasozluk.com benim çok işime yarıyo orası
bi girip bakmanı tavsiye ederim
 
unuttu bu kızlar beni.. :dilcikar:

neyse ben yine de sormaya devam edicem kızlar çünkü bilgi bulmak ne zormuş valla onu anladım..
ein - eine - einen

bunlar neye göre ya?? kafam karıştı..

bi de bu renkler konusu beni deli etmeye devam ediyor..
grünes T*shirt diye bişi okudum..
s takısını t*shirt das oldugu için aldıgını soylediler..
ya nasıl oluyo ki bu?
renkler sürekli böyle takı mı alıyo değişiyor mu? biriniz açıklasa keşke..

ein - eine : nominativ ... yalin hal... (artikel i die olanlar eine )

einen : akkusativ... ( bizdeki -i haline benzer birsey ) --- artikel ''der'' olanlar icin...

nominativ -------> akkusativ ------------- > dativ

der ----------------> den --------------> dem

die ----------------> die ----------------> der

das ----------------> das ---------------> dem

daha önce yazdim sanki ... neyse

renkler konusunda da daha önce yazmistim...

t-shirt senin dedigin gibi ''das'' oldugu icin ... artikel objekt in yanina ek olarak geliyor
 
Back