Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Not: This feature may not be available in some browsers.
En temizi kökten çözüm . Kardeşleri de varsa yurt dışında olsunAnnesi babası ölmüş olcak
ama kırmızı çizgi o demek değil :) tam karşılığı bu kadar kısa ve net yok bence türkçede o yüzden kullanılıyor. Ben bir dilbilimci olarak bunu son derece doğal karşılıyorum. Çoğu dil artık birbirine karışıyor kelime alıp veriyor. Bu da içinde yaşadığımız global dünyanın bir getirisi bence:) Mesela Korece bile (hani uzak doğu ve dil yapısı tamamen farklı) o kadar çok ingilizce kelime barındırıyor ki günlük hayata girmiş olan. Normal yani.Red flag nedir ya hu, kırmızı çizgi falan deseniz? Türkçemize sahip çıksak. Biz mi yaşlandık ne? Bir yerde sürekli ingilizce konuşan gençler, bir yerde arapça levhalar
yok artık oldu olacak nasılsa diller birbirine giriyor diye türkçeyi bırakalım komple kendimiz istediğimiz kelimeleri yabancılardan alıp kendimize yeni dil oluşturalım?ama kırmızı çizgi o demek değil :) tam karşılığı bu kadar kısa ve net yok bence türkçede o yüzden kullanılıyor. Ben bir dilbilimci olarak bunu son derece doğal karşılıyorum. Çoğu dil artık birbirine karışıyor kelime alıp veriyor. Bu da içinde yaşadığımız global dünyanın bir getirisi bence:) Mesela Korece bile (hani uzak doğu ve dil yapısı tamamen farklı) o kadar çok ingilizce kelime barındırıyor ki günlük hayata girmiş olan. Normal yani.
Red Flag: Yani bu özelliği görürsen o kişiden uzak dur ya da o kişiden sana zarar gelir anlamında kullanılan bir ifade.
Mesela bence bir erkekteki en önemli red flag özür dileyememesi.Hep siz haksızsınız hep siz alttan almalısınız tarzındaki erkeklerden asla ve asla hayır gelmiyor ve uzun dönemde çok yorucu oluyorlar. Onun dışında burdaki diğer her yorumun da altına imzamı atarım :)
hanımefendi 21. yuzyılda saf dil diye birsey yok siz de takdir edersiniz ki. İnsanlar okudukları ve izledikleri için bu ifadeleri öğreniyorlar ve bunun da kötü birşey olduğunu düşünmüyorum dedim sadece. Bu kadar ileri götürmeye gerek yok. Değişimlere şiddetle karşı çıkan ve hep elimizdekini muhafazaya odaklanan bir mentalitede zihinler de gelişemez. Ve gençler de (akademisyenim) kendilerine dayatılma yapılmasındansa kendileriyle aynı dili konuşan yetişkinler görmek istiyorlar. Ve bu dil biz kabul etsek de etmesek de başka dillerden bir çok kelime ve ifade içeriyor. Ben sözcünlerinin yarısı ingilizce olan ama cümle kurabilen gençlerimizi sokak roportajlarında 'aaaaaaa, haaaaaaa, bilmem ki abla yaaaa' diyenlere tercih ederim. Ama bence konu sahibinin sorusuna odaklanalım ve bu konuyu anlaşamayacağız diyerek sonlandıralım.yok artık oldu olacak nasılsa diller birbirine giriyor diye türkçeyi bırakalım komple kendimiz istediğimiz kelimeleri yabancılardan alıp kendimize yeni dil oluşturalım?
sizin bahsettiğiniz şey bu değil, artık herşeyi yabancı dil konuşur oldular türkçeye kıran mı girdi ? türkçe olarak düşüncesini ifade edebileceği 498494 kelimemiz varken kendisini yabancı dilden ifade edebiliyorsa hiç kitap okumuyor ve kendi dilinden bi haber demektir gençlere türkçe sözlük kitapları hediye etmek lazım sizinde bunu normalleştirmenize teesüf ederim
''Her şeye sahip olmak isteyen elindekini de kaybediyormuş'' diyorum sizeDeğişimlere şiddetle karşı çıkan ve hep elimizdekini muhafazaya odaklanan bir mentalitede zihinler de gelişemez.
Anadilimize sahip çıkıp koruyalım bir zahmet diyecektim kendisine de, anlayana sivrisinek saz anlamayana davul zurna az''Her şeye sahip olmak isteyen elindekini de kaybediyormuş'' diyorum size
Hangi köyün akademisyenisiniz ? Bana kıytırık sunum dokumlerinde öz Türkçe olmadığı için çizik atan akademisyenlere isminizi vermek istiyorum
Plaza diline mi donuselim ???
Whoa ?
Şu kafayı anlamıyorum tartışırken, ben akademisyenim araya sıkıştırmak ne yani en çok ben bilirim kes ikileme demek mi? Üzüldüm böyle akademisyen hiç görmedim diyeAnadilimize sahip çıkıp koruyalım bir zahmet diyecektim kendisine de, anlayana sivrisinek saz anlamayana davul zurna az