Kendimi Eğittim ve Eğitiyorum

Cross Gene

Geçici Olarak Hesap Pasiftir !
tek ayak cezası
Kayıtlı Üye
3 Ocak 2015
28
9
18
24
Böyle dememin nedeni okulda ingilizce olarak ''yes, no'' hariç hiçbir şey öğrenmememe rağmen, kendi başima 3 dil biliyor ve +3 dil daha öğreniyor olmam. Örneğin ingilizce, hayran olduğum insanlarin şarkilari, sözleri ve tweetlerini sürekli anlama isteğim sayesinde ingilizceyi 2 buçuk yil önce başlayip 1 buçuk yil önceye kadar yani neredeyse 1 yil kadar bir sürede tüm bunlari anlayip çevirip cevap yazma isteğim ve bu yüzden farkli farkli çeviri sayfalari kullanmamla şuan kendim çeviri yapiyor ve okulda öğretmenlere ingilizce eğitiminde yardim ediyorum. TABİİ Kİ MÜKEMMEL DEĞİLİM!! Ancak türkçeye çeviri yapmadan aklimdan anlamak bana yetiyor Basit değil biliyorum ancak ben hirslandiğimda gözüm hiçbir şey görmez, 6. sinifta ingilizcem 3'tü (o da hocanin kopyalari sayesinde) 7. sinifta (yaklaşik 5 ay sonra) ilk yazilimdan 90 ve ondan sonra da hep 90'in üstünde ve 100 aldim (çok dikkatsiz olduğum için hatalarim olabiliyordu) Özellikle dediklerini ve aksanlarini anlamayi çok istediğim için amerikan, ingiliz ve hatta hint aksanlarini öğrendim. (Hatta okulda ingilizce konuşurken aksan kullandiğim için insanlar hep bir şey anlamadiklarini söyleyip üstüme geliyorlardu, ancak dilim alişmişti, elimde değildi -,-) Şimdi ise şarki çeviri videolari tarzi şeyler yapiyorum unutmamak için..

Annem ve babam türk olsa da Almanya'da yaşadiklari için (baba tarafinda almanlar var) ben de Almanya'da doğdum ve direk Almanca öğrendim. Ancak yillarca süren ve 6 (neredeyse 7) yaşimda son damlayş taşiran aile sorunlari yaşandiği için annemle ben Türkiye'ye anneannemlerin yanina geldik. Türkçe bilmediğim için 1 yil geç yazildim okula (türkçe öğreniyordum) ve ''r'' harfini telaffuz edemiyordum TT (TT=ağlama işareti) Ancak 8 yil oldu ve hiçkimse ile almanca konuşmadiğim için unuttum. Tuhaf ancak denilen şeyleri türkçeye çevirmeden anliyorum ancak konuşamiyorum. Cümle kurmakta zorlaniyorum. (3. okulumda Almanca eğitimi veriyorlardi)

Şimdi de korece ve japonca öğreniyorum. Hangeul, Hiragana ve Katagana alfabeleri (öğrendim) kolay olsa da Kanji alfabesini öğrenebileceğimi sanmiyorum TT Çooook uzun (yaparim ama üşeniyorum) Annem fransizca, rusça, ingilizce ve arapça öğrenmek istiyor bana da ingilizce öğret ve sen de bu dilleri öğren diyor ancak ben sadece öğrenmek istediğim, hirsim olan dilleri öğrenmeyi seviyorum. Ne yapmaliyim Dil öğrenmeye devam etmem benim için yararli mi
 
oo süper bi konu bu
bence harikasın,dil öğrenmek sana artıdan daha fazlasını getirir,boşuna dememişler 1 dil 1 insan demek :) yalnız korece japoncaya göre biraz zor gibi ben japonca biliyorum,koreceye başlayayım dedim sanırım biraz zor,japoncada 3. senem :) çok seviyorum belli bi süre sonra zaten aşina oluyorsun ve anlıyorsun,kanji olayına gelecek olursak,japonlar bile belli süre kanji okuyamıyorlar bizim pat diye öğrenmemiz imkansız onun için kendini o denli kasma :)ama tabi bence fazlasına kaçma zaten belli bi dönemden sonra çalışmadıktan sonra unutmaya başlarsın,gerçekten ilgini çekenler üzerinde (öğrendiklerinin) yoğunlaşman daha mantıklı...
 
PEKİ İNGİLİZCEYİ NASIL GELİŞTİRDİNİZ??? BU ARADA SUPERSİNİZZ
 
PEKİ İNGİLİZCEYİ NASIL GELİŞTİRDİNİZ??? BU ARADA SUPERSİNİZZ
üzgünüm, neredeyse 1 ay bir şeyler yaşadim giremedim, bu yüzden cevap veremedim. Ben ingilizcemi geliştirmek için sosyal aği ve şarkilari kullandim. Her gün farkli bir şarkinin çevirisindeki bilmediğim kelimeleri teker teker araştirip geceleri de o şarkilari dinlerken içlerinden o kelimelerin anlamlarini düşündüm. Bu sayede kelime hazinemi geliştirdim ve bir çok gündelik kaliplar öğrendim. Ayni zamanda örneğin twitteri ve tumblr i ingilizce kullandim, telefonumu bilgisayari her şeyi ingilizce ayari yaptim ve tweetlerdeki, postlardaki (paylaşimlar) cümlelerde isim/fiil olmayan kelimelerin (örneğin: too, to, so, when, while v.b) ne anlama geldiklerini ve nasil kullanildiklarini araştirip öğrendim. Ardindan öğrendiklerimle ingilizce konuşan insanlarla konuştum. (Her dilde konuşan insanlarin olduğu arkadaş edinebileceğiniz bir site: http://www.interpals.net/ ) Konuşa konuşa, ayni zamanda arayarak da konuşarak aksanimi geliştirdim ve bunlarda sonra Youtube'i da ingilizce kullanmaya başlayarak bir çok videoya uzun yorumlar yapip cevaplari okuyorum ve kendi çeviri videolarimi yapiyorum. Onun haricinde hiçbir filmi, diziyi, programi, belgeseli, haberi türkçe izlemiyor veya okumuyor, hepsini ingilizce olarak izliyor ve okuyorum. Bu da bana yardimci oluyor. Bir de türkçe cümle kurup ingilizceye çevirmiyorum, direk ingilizce düşünmeye çalişiyorum bu yüzden daha rahat. Ancak tabii ki hala eksikliklerim var, düzeltmeye çalişacağim!
 
ah ah bende koreceyi tam anlamıyla öğrenmek istiyorum ama ileriki seviyelere baktığımda canavar şeklinde ek' ler karşıma çıkıyor. kurs ücretleri almış başını gidiyor şu koreceyi halledene kadar 30 yaşını geçerim. 30undan sonrada japoncayı öğrenmeye çalışan bir hatun olurum artık
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…