Konuşma Problemleri Çift Anadil

Geç konuşma, kekeleme, her türlü konuşma probleminin paylaşıldığı konular.

Arkadaslar ,
ben dil bilimciyim...Iki dili karsitirip konusmanin hic de iyi bir fikir oldugunu savunamayacagim malesef...Iki dili karisik konusan ailelerin cocuklari malesef iki dilde de basarili degiller, karmakarisik bir dil konusuyorlar, mesela ben almanyadayim, türk cocuklarinin adam gibi bir dil konusamadiklarini gördüm, cünkü anne hem türkce, hem almanca karmakarisik bir dil konusuyor cocukla.

Benim esim alman, dogal olarak kendisi almanca , bende türkce konusuyorum bebegimizle ve iki dili de anliyor kizimiz.

Anne kendi ana dilini , baba kendi ana dilini konusmali bebekle, eger konustugunuz dil ana diliniz degilse ve aksaniniz varsa o dilde , mesela ingilizce konusuyorsaniz bebeginizle, ingiliz gibi bir aksaniniz yoksa unutun , cünkü dilde aksan cok büyük rol oynar.
 
Bizim gbi ABD de yasayan ve cocugu olan arkadaslar genelde evde hep Turkce konustular cocuklara. Cocuklara ing. konusmamalarinin sebebi ise anne-babanin aksanini kapmamalariydi. Cocuklar zaten tv den, cocuk sarkilari cd sinden ing. kelimeleri kapiyorlar. 3-4 yasinda yuvaya baslayinca hemen ing ogrendiler hic sorunlari olmadi. Simdi bir arkadasin mesela ortaokula giden kizlari var hic bir sorun yok kizlari masaalah iki dilide gayet guzel konusuyor, anaokulu cagindaki cocuklarda keza oyle. Ama diyaloglar genelde anne-baba turkce soru, cocuktan ing. cevap seklinde. Bir muddet sonra ing. daha kolaylarina gelmeye basliyor.

Yurtdisinda olunca cocuklara bolge dilinin ortamdan, okuldan ogrenilmesi gerektigini soyluyorlar. Ama TR de yasayinca durum daha farkli olabilir. Sonucta orda heryerde Turkce konusuluyor.
 
Bu siteyi kullanmak için çerezler gereklidir. Siteyi kullanmaya devam etmek için onları kabul etmelisiniz. Daha Fazlasını Öğren.…