Son kullanma tarihi geçmiş, bayatlamış bir tarayıcı kullanıyorsanız. Mercedes kullanmak yerine tosbaya binmek gibi... Websiteleri düzgün görüntüleyemiyorsanız eh, bi zahmet tarayıcınızı güncelleyiniz. Modern Web standartlarını karşılayan bir tarayıcı alternatifine göz atın.
ben nisan'da doğması gerektiğini düşünmüyorum açıkçası adının nisan olması için. şimdi düşününce kulağa hoş geldi ve o dediğiniz soyadla da çok uyumlu olur. duru, derin gibi isimler çok kullanılıyor bu yıllarda, dediğiniz çok doğru sınıfta 3-4 duru olabilir. :1no2:
öykü çok var artık..güzel isim ama çok konulmaya başlandı..duru,derin,ecrin,ceylin,eylül,öykü çok konuluyor... ben miray dedim..kulağa hoş geldi..bide farklı en azından etrafta çok yok
rüya ersavcı diye biri vardı sanırım, onda duymuştum ilk bu ismi.
şimdi aklıma gelen bir nokta da isimleri ... hanım, ... bey şeklinde de telaffuz etmek.
rüya hanım inci hanım nisan hanım öykü hanım
bu isimlerde bir gariplik yok, ancak alican bey, oğulcan bey şeklinde yetkiliye hitap ederken benim gülesim gelir diye düşünüyorum. insanlar çocuklarının büyüyeceğini de düşünmeli, sadece şirinlik katan isimler koymamalı.
ha bu arada demişken şirin hanım mesela, bir defasında çatık kaşlı, aksi suratlı bir "şirin" hanımla tanışmıştım, geçilen dalgaları varın siz düşünün kaydirigubbakcemile3
Esila kuran da geçen arapça bir kelimedir ve geçtiği yer ile anlamı şöyledir: "vezkur isme Rabbike bukreten ve esîla Rabbinin adını sabah akşam an." buyurulmaktadır. Burada geçen "bukra" Arapça’da sabah demektir. "esila" ise zeval vaktinden gurup vaktine kadar demektir. Bu, öğle namazı ile ikindi namazını kapsar. Ondan sonraki "Geceleyin ona secde et" buyurulmaktadır. Yani gurûb’tan başlayarak gece vaktinde secde etmesi istenmektedir. Bu da akşam ve yatsı namazını kapsar. Hemen peşinde de "Onu geceleri uzun uzun tesbih edin" denilmiştir. Bundan da teheccüt namazına atıfta bulunulmuştur. (İnsan suresi 25. ayet)