45 liklerin şarkı sözleri

Bu gece son gecemiz acı günler yakında
Bir ömür böyle geçti olamadık farkında
At kadehi elinden bin parçaya bölünsün
Dökülsün meyler yere hâtıralar gömülsün

Dolu dolu içerdik kadehlerde aşkı biz
Güneş bize doğardı ne mutluyduk ikimiz
At kadehi elinden bin parçaya bölünsün
Dökülsün meyler yere hâtıralar gömülsün
 
Un homme des sables,des plaines sans arbres
Sen va de son pays
Au-dela des dunes
Courir la fortune
Car le paradis pour lui
Ce nest quun jardin sous la pluie

Salma Ya Salama
Je te salue ya salama
Salma Ya Salama
Je reviendrai be Salama

Mais lhomme des sables
Pour faire le voyage
Na que lespoir au coeur
Un jour il arrive
Il touche la rive
Il voit devant lui des fleurs
La grande riviere du bonheur

Salma Ya Salama
Je te salue ya salama
Salma Ya Salama
Je reviendrai be Salama

Cétait un mirage
Il ny avait pas de riviere
Et la bonne et riche et douce terre nétait que du sable
Il reprend sa course
Vers une autre source
İl finira par trouver
Le puits de la liberté

Salma Ya Salama
Je te salue ya salama
Salma Ya Salama
Je reviendrai be Salama

Un homme des sables
Des plaines sans arbres
Sen va de son pays
Au-dela des dunes
Courir la fortune
Le seul paradis pour lui
Cétait un jardin sous la pluie

Kumların,ağaçsız ovaların adamı
Kum yığınlarının ardında
Talihin peşinden koşarak
Ülkesinden gidiyor.
Çünkü onun için cennet
Sadece yağmur altında bir bahçedir.

Selam ey Seleme
Seni selamlıyorum ey Seleme
Seleme ile geri döneceğim

Fakat kumların adamının
Yolculuk yapmak için
Sadece kalbindeki umudu vardır
Bir gün gelir
Kıyıya ulaşır
Önünde çiçekleri ve
Büyük mutluluk ırmağını görür

Selam ey Seleme
Seni selamlıyorum ey Seleme
Seleme ile geri döneceğim

Bu bir seraptı
Irmak yoktu ve
İyi,zengin ve yumuşak toprak
Sadece kumdu
Başka bir kaynağa doğru
Yeniden akmaya başlar
Sonunda özgürlük kuyusunu bulacak

Selam ey Seleme
Seni selamlıyorum ey Seleme
Seleme ile geri döneceğim

Kumların,ağaçsız ovaların adamı
Kum yığınlarının ardında
Talihin peşinden koşarak
Ülkesinden gidiyor
Onun için tek cennet
Yağmur altında bir bahçeydi
 
ZingarellaZingarella, Zingarella
Les pieds nus dans cet hacienda
Bohémienne, souveraine
Ici chacun subit ta loi
Zingarella, Zingarella

Zingarella, Zingarella
Madonne avant les madonnas
Etrangère, familière
Quand les guitares s'accrochent à toi
Zingarella, Zingarella

Zingarella romantica
Quand tu danses en ouvrant les bras
Tous les garçons autour de toi
Zingarella, Zingarella

Zingarella bellisima
Tes cheveux noirs, tes yeux lilas
Brillent la nuit comme un feu de bois
Zingarella, Zingarella ...

Zingarella, Zingarella
La musique est faite pour toi
Magicienne, musicienne
Quand je l'écoute dans ta voix
Zingarella, Zingarella

Zingarella romantica
Quand tu danses en ouvrant les bras
Tous les garçons autour de toi
Zingarella, Zingarella
 
Gitarımın tellerine kaygısızca vururdum
Uçuşan her şarkıda başka bir aşk bulurdum
Avareydi hayatım seni görmeden önce
Bir değil bin sevginin yeri vardı kalbimde
Avare gönlüm takıldı kaldı senin yemyeşil gözlerine…

Gözlerin ah o gözlerin yeşil gözlerin çok yaman

Yeşi bir alev birden büyüdü yangın gibi ruhumu sardı
Aydınlandı dünyam seni görünce tüm sevgiler mazide kaldı
Avare gönlüm senin yemyeşil gözlerine takıldı kadı

Gözlerin ah o gözlerin yeşil gözlerin çok yaman

Aşkı sevdayı bilmeyen kalbim sana deli divane oldu
Seni görünce ah ruhum eridi rüyalarım seninle doldu
Avare gönlüm senin yemyeşil gözlerinin esiri oldu

Gözlein ah o gözlerin yeşil gölerin çok yaman
 
içimden geçeni sana anlatabilsem
kalbimin sesini bir dinletebilsem
dizine yaslansam bir çocuk gibi
sanki ayrılmış da kavuşmuş gibi

Olmaz Olmaz Deme hiç
olmaz olmaz sevgilim
zaman neler gösterir
belli olmaz sevgilim

bir soru sorulsa cevabım sensin
günahım olsa da sevabım sensin
 
There lived a certain man in Russia long ago
He was big and strong, in his eyes a flaming glow
Most people looked at him with terror and with fear
But to Moscow chicks he was such a lovely dear
He could preach the bible like a preacher
Full of ecstasy and fire
But he also was the kind of teacher
Women would desire


RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
There was a cat that really was gone
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
It was a shame how he carried on

He ruled the Russian land and never mind the Czar
But the kasachok he danced really wunderbar
In all affairs of state he was the man to please
But he was real great when he had a girl to squeeze
For the queen he was no wheeler dealer
Though she'd heard the things he'd done
She believed he was a holy healer
Who would heal her son

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
There was a cat that really was gone
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
It was a shame how he carried on

(Spoken:)
But when his drinking and lusting and his hunger
for power became known to more and more people,
the demands to do something about this outrageous
man became louder and louder.

"This man's just got to go!" declared his enemies
But the ladies begged "Don't you try to do it, please"
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms
Though he was a brute they just fell into his arms
Then one night some men of higher standing
Set a trap, they're not to blame
"Come to visit us" they kept demanding
And he really came

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
They put some poison into his wine
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
He drank it all and he said "I feel fine"

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
They didn't quit, they wanted his head
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
And so they shot him till he was dead
 
Son düzenleme:
--hazır mısınız?
-evet efendim.
--kemanın akordu tamam mı?
-evet.
--iyi, başlayabiliriz.
--fa
-gıyy*
--la mi
-gı-gıy
--re mi fa
-gıy gıy gıy
--mi'ye dikkat et
-afedersiniz gı-gı-gıy gı-gıy
--sol
-gıyy
--si fa
-gı-gıyy
--sol la si
-gıy gıy gıy
--la si do la fa
-gıy gıy gıy gıy gıy
nedir bu duyduğum heyecan
bambaşka bir duyguyla, coşuyor şu an içim
nasıl da parlıyor gözlerim
bir duygu unuttuğum, kaplıyor her yanımı
aşık mı oluyorum
20 yaş farka rağmen
(gıy) ben (gı-gıy) sana (gıy-gıy-gıy) söylemek (gı-gı-gıy gı-gıy) istiyorum ki
ben (gıy) seni (gı-gıy) öyle çok (gıy-gıy-gıy) seviyorum ki(gı-gı-gıy gı-gıy)
seninle birlikte gözgöze
geldiğimiz anlarda bir garip oluyorum
bilmem ne olacak sonum
sana ders vermek için günleri sayıyorum
aşık mı oluyorum
20 yaş farka rağmen
iyi, yarından sonra görüşürüz
-hayır efendim
--perşembe öyleyse
-hayır efendim, artık dayanamayacağım
--neden? derse devam etmek istemiyor musun?
-hayır efendim...
--peki ama neden?
-çünkü, çünkü ben de sizi seviyorum.
 
Gözlerimde yaş hep seni bekledim ben

Yıllardır seni, tek seni istedim ben



Özledim seni hani ya gelecektin

Özledim seni sevgilim diyecektin


Hatırlıyorum mesut günlerimizi

Düşünüyorum o büyük sevgimizi



Özledim seni hani ya gelecektin

Özledim seni sevgilim diyecektin



Hatıralarım nasıl canlandı bilsen

Sanki yıl değil günlermiş gelip geçen



Özledim seni hani ya gelecektin

Özledim seni sevgilim diyecektin
 
Beni bütün dualarım seninle
Sen bir ömür mesut olasın diye
Yalvarırım gündüz gece
Hayalin gözlerimde mesut olasın diye

Benim bütün dualarım seninle
Biliyorum doyamadım sevgiye
Sen beni duymazsan bile
Hatıralar senelerce bir tesellidir bize

Dünyada sevmiş sevecek kim varsa
Hep duyarlar hep ağlarlar
Bütün ıssız kumsallarda
Ve o ıslak sokaklarda
Onlar duyarlar bu aşkı hep kendi ruhlarında
 
Sen kalbimin mehtabısın güneşisin
Sen ruhumun vazgeçilmez bir eşisin
Bir şarkısın sen ömür boyu sürecek
Dudaklarımdan yıllarca düşmeyecek



Ruhum senin kalbim senin ömrüm senin
Yıllar geçse ölmeyecek bende sevgin
Bir şarkısın sen ömür boyu sürecek
Dudaklarımdan yıllarca düşmeyecek

Uzaklara kaçıversek seninle biz
Birgün elbet göze gelir bu sevgimiz
Bir şarkısın sen ömür boyu sürecek
Dudaklarımdan yıllarca düşmeyecek
 
İlkbahar yaz
Sonbahar kis
Dört mevsimde sen
Cekilmezki baska türlü bu dünya
Sevmezsen

Bitmese bitmese bu aşk oyunu
Gelmese gelmese hayatın sonu

Ne guzel şey sevmek
Yalnız seni düşünmek..
Zor değilki bana
Dizinde ölmek....
Bitmese bitmese bu aşk oyunu
Gelmese ah gelmese hayatın sonu

Yanımdaysan her gün bayram
Her günüm dügün
Gercek degil hepsi yalan
Yalansa gördügüm

Bitmese bitmese bu aşk oyunu
Gelmese ah gelmese hayatın sonu

Ne guzel şey sevmek yalnız seni düşünmek
Zor degilki bana dizinde ölmek...
 
Biliyorum bu gece beni düşüneceksin
Hatıralar bırakmaz sevdaların peşini
Dudaklarında bir an beni hissedeceksin
Yüreğin tutuşacak ince bir alev gibi

Belki bir yağmur yağar
Belki bir şarkı geçer

Biri ismini söyler
Birden sessizlik olur

Bir dost merak ederde ulu orta sorar ya
Birden irkileceksin
Biliyorum bu gece beni düşüneceksin
Biliyorum bu gece beni düşüneceksin

Yanında benden yakın başka biride olsa
Herşeyi inkar etmiş inandırmış olsanda
Ve ona duygulanmış sevdalanmış olsanda
Biliyorum bu gece beni düşüneceksin
 
Tanrıya yalvarıp
Ne istiyorduk
Kavlimiz ne idi
Ne diliyorduk
Ölüm var ayrılık ah
Yok hiç diyorduk
Karlı bir kış günü son oldu bize


Doymadık doymadık hiç
Doymadık doymadık biz
Birbirimize ah
Günlerce başbaşa az mı üzüldük
Gün oldu ağladık gün oldu güldük
Baharı bekleyen gülle bülbüldük
Karlı bir kış günü son oldu bize
 
ben bal arısı gibiydim senden önce
bak pervanelere döndüm seni görünce
yana yana kül olsam her an
yine de senden ayrılamam

yoluna adadım ben ömrümü sensiz olamam
yana yana kül olsam her an
yine de senden ayrılamam
bin yıl yaşasam yine sana doyamam

sana gönlümü verdim nazlı güzel
seni almazsam gözlerim açık gider
bana ellerini ver, hayat seni sevince güzel
yoluna adadım ömrümü ben gel kaçma güzel

bana ellerini ver, hayat seni sevince güzel
sana gönlümü verdim nazlı güzel
 
ever and ever, forever and ever you´ll be the one
that shines in me like the morning sun.
ever and ever, forever and ever you´ll be my spring,
my rainbow´s end and the song i sing.

take me far beyond imagination.
you´re my dream come true, my consolation.

ever and ever, forever and ever you´ll be my dream,
my symphony, my own lover´s theme.
ever and ever, forever and ever my destiny
will follow you eternally.

take me far beyond imagination.
you´re my dream come true, my consolation.

ever and ever, forever and ever you´ll be the one
that shines in me like the morning sun.
ever and ever, forever and ever my destiny
will follow you eternally
 
Hear the wind sings a sad old song
(Rüzgarın hüzünlü bir şarkı fısıldayışını dinle)

it knows I'm leaving you today
(Bugün seni bıraktığımı biliyor)

please don't cry or my heart will break
(Lütfen ağlama yoksa kalbim kırılacak)

when I'll go on my way
(Yoluma gittiğimde)

Goodbye my love goodbye
(Hoşcakal aşkım Hoşcakal)

goodbye and au revoir
(Hoşcakal ve Hoşcakal)

as long as you remember me
(Beni hatırladığın sürece)



I'll never be too far
(Asla uzakta değilim)

Goodbye my love goodbye
(Güle güle aşkım güle güle)

I always will be true
(Her zaman sadık kalacağım)

so hold me in your dreams til I
come back to you
( tekrardan yanında olana kadar düşlerinde beni sakla)

See the stars in the skies above
(Gökyüzündeki yıldızlara bak)

they'll shine wherever I may roam
(her nereye gidersem parlayacaklar)

I will pray every lonely night
(yalnız gecelerimde dua edeceğim)

that soon they'll guide me home
(eve kadar bana eşlik edecekler )
 
güle güle yavrularım,
haydi artık elveda.

biriniz üç, biriniz beş;
iki öksüz, iki kardeş;
ne bir yuva, ne sıcak aş
yapayalnız kalacak.
ve böyle bir sabah erken,
uykusunda gülümserken,
merhametsiz hayatta
en acı bir ders alacak.

elveda yavrum,
yavrum elveda.

anlamazsın yavrucağım,
anlatabilsem bile.
elim ermez, gücüm yetmez,
ne söylesem nafile.
olamaz ya olsa hani,
yıllar sonra görsem seni,
tanımazsın ki anneni,
zavallı der geçersin.
bilemezsin çok acı çok,
neyleyim başka çarem yok,
hayat denen bu zalim çark
size mutluluk versin.

elveda yavrum,
yavrum elveda.
 
Çekemezler sevgimizi
Bilemezler kalbimizi tanrı yazmış
Bir seni bir beni, sen benimsin ben senin
Dudağında beyaz güller yanağında siyah ben
Bilemezler sevgimizi sen benimsin ben de senin
Mutlu geçer günlerimiz sevgi dolu kalplerimiz
Ömür boyu beraberiz sen benimsin bende senin
 
Ne söylesen ne beklesen
Yaradan’dan ya da kaderinden
Ele geçmez istediğin
Uğruna savaş vermediysen

Sanki seni boğar gibi
Sanki yeniden doğar gibi
Sanki zaman zaman ölür gibi
Acısını, çilesini çekmediysen

Hani büklüm büklüm boynunda
Hani paramparça ruhunda
Hani soran gözlerle kapında
Bekleyen dargın anıların gibi

Sevilmeden de sevmeyi
Neyi özlediğini bilmeyi
Acı da olsa yine gerçeği
Görüp de söylemeyi bilmediysen
 
Dert bende derman sende
Aşk bende ferman sende
Öldüren güldüren
Her gün ağlatan kalp sende
Mevsimler gelip geçse de
Aşk beni benden etse de
Dünyada hayat bitse de
Yine ölümsüz aşk bende

İstemem ayrılık boynumu büksün
İstemem aşkıma leke sürülsün
Ben rüyamda bile yalnız seni sevdim
İstemem baharda yaprak dökülsün


Aşkın alevse hasretin bir kor
Senin yokluğunu kalbime sor
Dünyaya seninle gelmiş gibiyim
Sensiz yaşamayı düşünmek çok zor
Sev demem sevme demem
Sen de benim gibi sev diyemem
Ömrümün neşesini seninle buldum kaybedemem
Nerelerdeydin sevgilim
Seni kader mi sakladı
Yıllardır beklenen huzur
Şimdi beni kucakladı

Söz-Müzik: Vedat Yıldırımbora
 
Back
X