iyi akşamlar kızlar forumda rastgeldiğim ve gözüme takılan bikaç ifadeler var
dilimizle ilgili biliyorsunuz milletleri en iyi kültürleri yansıtır
dil de kültürün içindedir ama yabancı kelimeler girip öztürkçemizdeki ifadeler dururken onları kullanmak yerine öztürkçemize sahip çıksak olmaz mı
ben elimden geldiğince dikkat etmeye çalışıyorum muhakkak hata yapmışımdır neyse örneklere geçeyim
gerçek hayat değil de reel
hijyen yerine temiz ya da sıhhatli
ironi yerine çelişki demek uygun olmaz mı
bunun dışında kıslar yerine kızlar desek
uyus yerine uyuz desek
ne dersiniz sizin de var mı öyle gözünüze takılan
dilimizle ilgili biliyorsunuz milletleri en iyi kültürleri yansıtır
dil de kültürün içindedir ama yabancı kelimeler girip öztürkçemizdeki ifadeler dururken onları kullanmak yerine öztürkçemize sahip çıksak olmaz mı
ben elimden geldiğince dikkat etmeye çalışıyorum muhakkak hata yapmışımdır neyse örneklere geçeyim
gerçek hayat değil de reel
hijyen yerine temiz ya da sıhhatli
ironi yerine çelişki demek uygun olmaz mı
bunun dışında kıslar yerine kızlar desek
uyus yerine uyuz desek
ne dersiniz sizin de var mı öyle gözünüze takılan